Você procurou por: beweisen (Alemão - Russo)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

beweisen

Russo

доказать

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

was zu beweisen war.

Russo

Что и требовалось доказать.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

ich kann es dir beweisen.

Russo

Я могу тебе это доказать.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

aber ich werde ihm beweisen ...

Russo

Но я докажу ему...

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

aber wozu braucht er mir das zu beweisen?

Russo

Но зачем доказывать мне это?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

wir beweisen, dass p eine halbgeordnete menge ist.

Russo

Докажем, что p — частично упорядоченное множество.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

musa kam ja zu ihnen mit den klaren beweisen.

Russo

Аллах направил к ним Мусу с ясными знамениями, доказывающими истинность его пророческой миссии.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

und ihre gesandten kamen mit den beweisen zu ihnen.

Russo

(И Аллах наказал их за то, что они отвергли Его посланников и продолжали упорствовать в своих грехах.).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

wir beweisen, dass p eine teilweise geordnete menge ist.

Russo

Докажем, что p — частично упорядоченное множество.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

ihre gesandten kamen zu ihnen mit den klaren beweisen.

Russo

(И Аллах наказал их всех за то, что они отвергли посланных Аллахом и продолжали упорствовать в своих грехах.)

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

bereits zuvor kam yusuf zu euch mit den klaren beweisen.

Russo

"Клянусь!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

unsere gesandten sind bereits mit klaren beweisen zu ihnen gekommen.

Russo

А тот, кто спасёт от гибели душу и сохранит её, сделает добро всему обществу. Данный айат показывает, что ислам заботится о соблюдении законов в благочестивом обществе и регулирует отношения между его членами.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

wahrlich, ihre gesandten waren zu ihnen mit deutlichen beweisen gekommen.

Russo

(Это селения народов, к которым приходили пророки Нух, Худ, Салих, Лут и Шуайб).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

ich weiß nicht, wie ich es beweisen soll, so selbstverständlich wie es ist!

Russo

Я не знаю, как показать это, поскольку это и так вполне ясно.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

ich will mein wissen weither holen und beweisen, daß mein schöpfer recht habe.

Russo

Начну мои рассуждения издалека и воздам Создателю моему справедливость,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

auch im dezember 2009 konnte aviras premium security suite ihre stetig gute leistung beweisen.

Russo

И в декабре 2009 года aviras premium security suite могла на деле доказать свои высокие способности .

Última atualização: 2017-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

(wir haben sie gesandt) mit den klaren beweisen und den büchern der weisheit.

Russo

(И посылали Мы прежних пророков) с ясными знамениями и с Писанием.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

sie werden sprechen: "kamen nicht eure gesandten mit klaren beweisen zu euch?"

Russo

Может быть, нам будет позволено хотя бы разок вздохнуть с облегчением». Ангелы станут упрекать неверующих и объяснят им, что ничье заступничество не принесет им облегчения и что никакие молитвы не помогут им.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

vor allen dingen möchte ich nicht, daß die leute dächten, ich wollte irgend etwas beweisen.

Russo

Мне, главное, не хотелось бы, чтобы думали, что я что-нибудь хочу доказать.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

sie sagen: "pflegten nicht doch eure gesandten mit den klaren beweisen zu euch zu kommen?"

Russo

Неверующие сознаются в том, что к ним приходили Божьи посланники, о правоте которых свидетельствовали многочисленные знамения и неопровержимые доказательства. Они также сознаются в том, что были несправедливы, когда продолжали упрямо отрицать истину, после того как она стала ясна им.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,749,174,618 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK