Você procurou por: verladung (Alemão - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Russian

Informações

German

verladung

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

container-verladung:

Russo

Погрузка в контейнер:

Última atualização: 2013-01-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

verladung und verpackung

Russo

Погрузка и упаковка

Última atualização: 2013-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a001 verladung und verpackung

Russo

a001 Погрузка и упаковка

Última atualização: 2013-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verpackung, verladung, transport

Russo

Упаковка, погрузка, транспортировка

Última atualização: 2013-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verpackung / verladung / transport

Russo

УПАКОВКА / ПОГРУЗКА / ТРАНСПОРТИРОВКА

Última atualização: 2013-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

exklusiv verladung, verpackung, frachtversicherung sowie der gesetzlichen mehrwertsteuer.

Russo

Без учета погрузки, упаковки, страхование фрахта и НДС.

Última atualização: 2012-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

exkl. verladung und verpackung, fracht, versicherung, sowie der gesetzlichen mehrwertsteuer

Russo

Без учета погрузки и упаковки, страхование фрахта и НДС.

Última atualização: 2013-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist auch für die betriebssichere und beförderungssichere verladung der güter auf dem fahrzeug verantwortlich.

Russo

Он также отвечает за надежное и безопасное размещение грузов на автомобиле.

Última atualização: 2012-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

transport oder verladung erfolgt mittels gabelstapler oder kran (tragfähigkeit 10000 kg).

Russo

Транспортировка или погрузка должна производиться с помощью автопогрузчика или грузоподъемного крана (грузоподъемность 10 000 кг.).

Última atualização: 2013-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die außenspiegel werden für die verladung herangeklappt (achtung bei elektr. mechanismen).

Russo

Наружные зеркала заднего вида складываются для погрузки (будьте внимательны с электрическими механизмами).

Última atualização: 2013-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das sichern der fahrzeuge erfolgt vor der verladung in den container mittels laschen durch alle vier felgen.

Russo

Крепление транспортных средств происходит перед погрузкой в контейнер посредством соединительных накладок через все 4 обода.

Última atualização: 2013-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der demontage und verladung ist personal der fa. arinstein vor ort, um sicherzustellen, dass die ladung ordnungsgemäß gesichert wurde.

Russo

При демонтаже и погрузке персонал фирмы arinstein присутствует на месте, чтобы гарантировать, чтобы погрузка была обеспечена по правилам.

Última atualização: 2012-08-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die preise gelten ab werk, einschließlich verladung im werk, ausschließlich verpackung, transportkosten und aufstellung und zzgl. der gesetzlichen umsatzsteuer.

Russo

Цены понимаются на условиях франко-склад (exw), включая стоимость погрузки на территории склада, без учёта стоимости упаковки, транспортировки и установки, а также налога на добавленную стоимость.

Última atualização: 2013-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der gesamtpreis (betrag) jeder partie der zu lieferenden ware, der in den rechnungen angegeben ist, enthält den wert der ware, verpackung, kennzeichnung, verladung, transport, versicherung, zoll genehmigungsprozeduren für ausfuhren im land des verkÄufers, gemäß den bestimmungen der incoterms 2010.

Russo

Общая цена (сумма) каждой партии поставляемого Товара, указанная в счетах-фактурах включает в себя стоимость Товара, упаковку, маркировку, погрузку, перевозку, страхование, таможенное оформление процедуры экспорта в стране ПРОДАВЦА в соответствии с правилами ИНКОТЕРМС-2010.

Última atualização: 2012-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,950,502 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK