Você procurou por: benutzernamen (Alemão - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Serbian

Informações

German

benutzernamen

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Sérvio

Informações

Alemão

benutzernamen eingeben

Sérvio

Унос корисничког имена

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zuordnung der benutzernamen:

Sérvio

& Мапирање корисничког имена:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

meinen benutzernamen wechseln

Sérvio

Промени моје корисничко име

Última atualização: 2012-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wählen sie einen benutzernamen.

Sérvio

Изаберите корисничко име.

Última atualização: 2009-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bitte einen benutzernamen eingeben

Sérvio

Молим Вас унесите корисничко име

Última atualização: 2009-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

warnung: die webadresse enthält einen benutzernamen

Sérvio

Упозорење: Веб адреса садржи корисничко име

Última atualização: 2009-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bitte geben sie den benutzernamen für die anmeldung ein.

Sérvio

Унесите корисничко име с којим желите да се пријавите.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bitte geben sie ihren benutzernamen und ihr passwort an.

Sérvio

Унесите своје корисничко име и лозинку.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihren benutzernamen und ihr passwort für das e-mail-konto

Sérvio

Ваше корисничко име и лозинка налога е‑ поште

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

benutzen sie das eingabefeld für den benutzernamen, um die anfrage zu beantworten.

Sérvio

На ово питање одговорите у пољу за унос корисничког имена.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bitte geben sie für diese seite ihren benutzernamen und ihr passwort ein.

Sérvio

Молим Вас унесите корисничко име и лозинку за ову страну.

Última atualização: 2009-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geben sie hier den benutzernamen ein, unter dem sie das programm starten möchten.

Sérvio

Унесите корисника под којим ће се програм покренути.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bitte überprüfen sie, ob sie den benutzernamen und das passwort richtig eingegeben haben.

Sérvio

Пров› јерите да ли сте дали исправно корисничко име и лозинку.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

passwort mit folgenden benutzernamen prüfen, falls der client keinen benutzernamen angibt:

Sérvio

Ов› јеравај лозинку према с‹ љедећим корисничким именима ако клијент не зада корисничко име:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

haben sie ihr passwort geändert? bitte geben sie einen gültigen benutzernamen mit passwort ein.

Sérvio

Јесте ли променили своју лозинку? Молим Вас унесите исправно корисничко име и лозинку.

Última atualização: 2012-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das rlogin -modul verwendet den benutzernamen des gerade in & kde; angemeldeten benutzers.

Sérvio

Рлогин У/ И захват користи име корисничког налога под којим сте тренутно пријављени у КДЕ‑ у.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

sie haben die authentifizierungs-methode pap oder chap gewählt. deshalb müssen sie einen benutzernamen und ein passwort angeben.

Sérvio

Изабрали сте аутентификацију засновану на методу ПАП или ЦХАП. Ово захт› ијева да унесете корисничко име и лозинку.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie müssen für den unten angegebenen proxy-server einen benutzernamen und ein passwort angeben, bevor sie auf adressen zugreifen können.

Sérvio

Морате навести корисничко име и лозинку за прокси сервер наведен испод пр› ије него што вам се дозволи приступ било ком сајту.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

opera unite-fehler: bitte geben sie einen gültigen benutzernamen mit passwort ein. haben sie ihr passwort evtl. kürzlich geändert?

Sérvio

opera unite грешка: Молим Вас унесите исправно корисничко име и лозинку. Јесте ли скоро мењали лозинку?

Última atualização: 2009-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine andere opera-instanz benutzt opera unite mit dem selben benutzernamen und gerätenamen. für opera unite wurde deswegen die verbindung unterbrochen. möchten sie sich jetzt neu verbinden?

Sérvio

Други примерак opera је почео да користи opera unite истим корисничким именом и именом уређаја. opera unite је зато прекинуо везу. Желите ли да се поново повежете сада?

Última atualização: 2012-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,643,186 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK