Você procurou por: knochenmaterial (Alemão - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Czech

Informações

German

knochenmaterial

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tcheco

Informações

Alemão

normalerweise wird älteres knochenmaterial abgebaut und durch neueres ersetzt.

Tcheco

je normální, že se stará kostní tkáň odstraňuje a nahrazuje novou.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

morbus paget des knochens normalerweise wird älteres knochenmaterial abgebaut und durch neueres ersetzt.

Tcheco

pagetova kostní choroba normálně je stará kost odbourávána a nahrazována novou kostí.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

es liegen berichte vor, nach denen nach der anwendung dieses arzneimittels zusammen mit synthetischem knochenmaterial schwellungen und infektionen aufgetreten sind.

Tcheco

byly hlášeny případy otoků a infekce po použití tohoto léčivého přípravku se syntetickými kostními náhradami.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beim morbus paget erfolgt der knochenumbau zu schnell, und neues knochenmaterial wird ungeordnet aufgebaut, was das knochenmaterial schwächer als normal macht.

Tcheco

u pagetovy choroby je remodelace kostní tkáně příliš rychlá a nová kost se vytváří neuspořádaně, což způsobuje, že je slabší než normální kost.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verpflanzung von körpereigenem knochenmaterial, meist aus dem beckenknochen) nicht zum erfolg geführt hat oder bei denen eine solche autologe transplantation nicht durchgeführt werden kann.

Tcheco

přípravek opgenra se používá u pacientů, kteří byli v minulosti neúspěšně léčeni autogenním štěpem (kostní štěp odebraný z těla pacienta, obvykle z pánevní kosti), nebo u nichž nelze autogenní štěp použít.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

das gesamte knochenmaterial der kategorie 3 fein gemahlen und durch zugabe von heißem wasser im gegenstrom entfettet wird (knochenpartikel unter 14 mm);

Tcheco

že všechen kostní materiál kategorie 3 je najemno nadrcen a pomocí protiproudu horké vody zbaven tuku (úlomky kostí o velikosti nejméně 14 mm);

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das gesamte knochenmaterial der kategorie 3 fein gemahlen, durch zugabe von heißem wasser entfettet und während mindestens zwei tagen mit verdünnter salzsäure (bei einer konzentration von mindestens 4 % und einem ph-wert von unter 1,5) behandelt wird;

Tcheco

zajišťuje, že všechen kostní materiál kategorie 3 je najemno nadrcen a pomocí horké vody zbaven tuku a ošetřen zředěnou kyselinou chlorovodíkovou (při minimální koncentraci 4 % a ph nižším než 1,5) po dobu minimálně dvou dní;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,877,668 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK