Você procurou por: lizenzvereinbarungen (Alemão - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Czech

Informações

German

lizenzvereinbarungen

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tcheco

Informações

Alemão

b. lizenzvereinbarungen

Tcheco

b. licenční smlouvy

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Alemão

5. lizenzvereinbarungen, die ausschließlich den vertrieb betreffen.

Tcheco

5) smlouvy, uzavřené pouze za účelem prodeje.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

artikel 8 gewährleistet die grenzübergreifende wirkung solcher lizenzvereinbarungen.

Tcheco

Článek 8 zaručuje přeshraniční účinek těchto licenčních dohod.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- lizenzvereinbarungen zwischen personen und unternehmen im hoheitsgebiet einer der beiden vertragsparteien.

Tcheco

- opatření týkající se poskytování licencí mezi osobami a podniky na území druhé smluvní strany.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

sie orientiert sich darüber hinaus an den voraussetzungen, die normalerweise in lizenzvereinbarungen anzutreffen sind.

Tcheco

kromě toho vychází z podmínek, které lze obvykle nalézt v dohodách o licencích.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

lizenzvereinbarungen zwischen wettbewerbern werden deutlich von lizenzvereinba­run­gen zwischen nicht-wettbewerbern abgegrenzt,

Tcheco

jasný rozdíl bude učiněn mezi dohodami konkurujících si podniků a dohodami mezi nekonkurujícími si podniky.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ausweitung der verbraucherschutzgrundsätze auf lizenzvereinbarungen für heruntergeladene produkte wie virenschutzsoftware, spiele oder andere lizenzierte inhalte.

Tcheco

rozšířit zásady ochrany spotřebitele na licenční smlouvy na produkty, jako jsou software stahovaný na ochranu proti virům, hry nebo jiný obsah podléhající licenci.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- lizenzvereinbarungen zwischen wettbewerbern werden deutlich von lizenzvereinbarungen zwischen nicht-wettbewerbern abgegrenzt,

Tcheco

- jasný rozdíl bude učiněn mezi dohodami konkurujících si podniků a dohodami mezi nekonkurujícími si podniky.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

3. lizenzvereinbarungen, in denen rechte oder verpflichtungen des lizenzgebers oder lizenznehmers von mit diesen verbundenen unternehmen übernommen werden.

Tcheco

3) licenční smlouvy, v nichž práva a závazky poskytovatele nebo nabyvatele licence převezmou podniky s nimi spojené.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

die durch lizenzvereinbarungen geregelte und durch technische vorkehrungen durchgesetzte nutzung ergänzt nun die nutzung urheberrechtlich geschützter werke, die gesetzlich geregelt ist.

Tcheco

použití děl podléhající dohodám o udílení licencí vynutitelným technickými opatřeními nyní doplňuje zákonem vymezené použití děl chráněných autorskými právy.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(6) obwohl solvent yellow 124 in sechs mitgliedstaaten patentgeschützt ist, ist seine verfügbarkeit durch lizenzvereinbarungen gewährleistet.

Tcheco

(6) ačkoli je látka solvent yellow 124 patentově chráněna v šesti členských státech, zaručují její použitelnost licenční dohody.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

in den neuen regeln werden lizenzvereinbarungen zwischen wettbewerbern (von denen eine größere wettbewerbsgefährdung ausgeht) deutlich von lizenzvereinbarungen zwischen nicht-wettbewerbern abgegrenzt.

Tcheco

nové předpisy zřetelně odlišují vydávání licencí mezi soutěžiteli (které pravděpodobněji poškodí hospodářskou soutěž) od vydávání licencí mezi nesoutěžiteli.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

6.%quot%lizenzvereinbarungen%quot%: reine patentlizenzen oder know-how-vereinbarungen sowie gemischte patentlizenz-und know-how-vereinbarungen;

Tcheco

6) "licenční smlouva" rozumí čistá patentová licenční smlouva a čistá dohoda o licencích na know-how, jakož i smíšená dohoda o licencích na know-how a patentové licenci;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,748,697,867 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK