Você procurou por: wechselbeziehungen (Alemão - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Czech

Informações

German

wechselbeziehungen

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Tcheco

Informações

Alemão

daten zur beurteilung von wechselbeziehungen zwischen arten;

Tcheco

na údaje pro hodnocení stupně vzájemného působení druhů;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zwischen dem fischereisektor und anderen meeresgestützten sektoren bestehen enge wechselbeziehungen.

Tcheco

• jak může být nejlépe podpořena sledovatelnost a transparentnost ve výrobním řetězci?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besondere aufmerksamkeit gilt den wechselbeziehungen und der konvergenz zwischen den verschiedenen technologien.

Tcheco

důraz se bude klást na interakce a sbližování napříč různými technologiemi a mezi nimi.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die wechselbeziehungen zwischen der hochtechnologieforschung und der regionalen industriellen entwicklung zu verstärken;

Tcheco

posílit výměny mezi technologickým výzkumem a místním průmyslovým rozvojem;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Alemão

in welchen bereichen bestehen enge wechselbeziehungen zwischen der fischereiwirtschaft und anderen sektoren?

Tcheco

ve kterých oblastech se odvětví rybolovu a ostatní odvětví úzce ovlivňují?

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

intensivierung der wechselbeziehungen und der zusammenarbeit zwischen den unternehmen und den erzeugern von wissen;

Tcheco

posílení interakcí a spolupráce mezi podniky a tvůrci znalostí;

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als enge nachbarn werden die eu und die palästinensische behörde ihre politischen und wirtschaftlichen wechselbeziehungen stärken.

Tcheco

the eu and the palestinian authority, as close neighbours, will reinforce their political and economic interdependence.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anhang: ressourceneffizienz – wechselbeziehungen zwischen sektoren und ressourcen sowie politische initiativen der eu

Tcheco

příloha: Účinné využívání zdrojů – vazby mezi odvětvími a zdroji a politickými iniciativami eu

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

anschließend werden die wechselbeziehungen zwischen wirtschaftsbereichen („clustering“) und der rechtliche rahmen untersucht.

Tcheco

v kapitole jsou dále zkoumány vzájemné vztahy mezi hospodářskými odvětvími, jakož i předpisový rámec.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die ursachen für zahlungsverzug im handelsverkehr und die entsprechende passive einstellung vieler gläubiger sind vielfältig und stehen in wechselbeziehungen:

Tcheco

důvody opožděných plateb v obchodních transakcích a odpovídajícího pasivního přístupu mnohých věřitelů jsou různé a navzájem spolu souvisí:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die wechselbeziehungen zwischen den hinterlegungsstellen sollten ebenso wie die sicherheit der grenzüberschreitender clearing- und abwicklungstätigkeiten verbessert werden.

Tcheco

měly by se zlepšit vzájemné vztahy mezi jednotlivými depozitáři stejně jako bezpečnost provádění přeshraničního clearingu a vypořádání.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ressourcenbasierten ansatz ausgehen, auf dessen grundlage ein ganzheitliches konzept für die wechselbeziehungen zwischen der lebensmittelerzeugung und der nutzung von biomasse aufgestellt wird.

Tcheco

přístupu založeného na zdrojích, s jehož pomocí bude vypracována ucelená koncepce vzájemných vztahů mezi výrobou potravin a využíváním biomasy.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.9 es wird dringend ein koordinationsprozess benötigt, der sich der wechselbeziehungen zwi­schen den kernzielen, den integrierten leitlinien und den leitinitiativen annimmt.

Tcheco

3.9 je naléhavě zapotřebí zavést proces koordinace, který bude zahrnovat vzájemnou interakci mezi základními cíli, integrovanými hlavními směry a stěžejními iniciativami.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die wechselbeziehungen "industrie/patient" und "industrie/gesundheitswesen" sollten besser funktionieren;

Tcheco

měly by fungovat lépe vzájemné vztahy mezi tímto průmyslovým odvětvím na jedné straně a pacienty a veřejným zdravím na straně druhé;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die integrierte meerespolitik (imp) (2) befasst sich mit den wechselbeziehungen zwischen allen politikbereichen der eu und den maritimen angelegenheiten.

Tcheco

• jak může eu prosazovat, aby produkty rybolovu pocházely z udržitelně řízených rybářských podniků a zajistit tak rovné příležitosti pro všechny?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

b) entwicklung der kernenergie, darunter forschung über neue reaktoren, stillegung kerntechnischer anlagen, strahlungssicherheitsforschung im bereich der abfallentsorgung und -endlagerung und der wechselbeziehung zwischen kernenergie und umwelt;

Tcheco

b) vývoj jaderné energie, mimo jiné včetně výzkumu nových reaktorů, vyřazování jaderných zařízení z provozu, výzkum v oblasti hospodaření s odpady a jejich ukládání za účelem radiologické bezpečnosti, vzájemného působení mezi jadernou energií a životním prostředím;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,845,068 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK