Você procurou por: herauszustellen (Alemão - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Greek

Informações

German

herauszustellen

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Grego

Informações

Alemão

waren oder dienstleistungen herauszustellen.

Grego

(2) Διάταγμα υπ'αριθ. 61-63 της 18.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herauszustellen sind folgende erkenntnisse:

Grego

Μπορούν να τονιστούν τα παρακάτω θέματα:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- sie in einem begleitschreiben klar herauszustellen.

Grego

- να τα αναφέρουν σαφώς σε μία συνοδευτική επιστολή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die soziale dimension der gemeinschaft herauszustellen,

Grego

η προβολή της κοινωνικής διάστασης της Κοινότητας

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

folgende sechs grundsätze sind besonders herauszustellen.

Grego

Ωστόσο, τα εμπόδια είναι σημαντικά.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese Überprüfung gibt gelegen­heit, synergieeffekte herauszustellen.

Grego

Η αναθεώρηση αποτελεί ευκαιρία προκειμένου να δοθεί έμφαση στις συνεργίες.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die rolle der zivilgesellschaft in diesem prozess herauszustellen.

Grego

την επισήμανση του ρόλου της κοινωνίας των πολιτών σε αυτή τη διαδικασία.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

desama zwingen, eine gewisse anzahl prioritäten herauszustellen.

Grego

υφιστάμενα μεγάλα ευρωπαϊκά οικονομικά κέντρα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie sehen, es wäre leicht, sich als sieger herauszustellen.

Grego

Βλέπετε ότι θα ήταν εύκολο να σαλπίσουμε νίκη.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der widerstand erstaunt, dieses gleichgewicht noch stärker herauszustellen.

Grego

Πιστεύω ότι ο συμβιβασμός είναι πράγματι εφικτός.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die möglichen aufwärts- und abwärtsrisiken der prognose wären herauszustellen.

Grego

Θα πρέπει να προβάλλονται οι πιθανότητες θετικών και αρνητικών εξελίξεων στις οποίες είναι εκτεθειμένες οι προοπτικές.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich hatte am dienstag gelegenheit, die bedeutung des haushaltsplans 1989 herauszustellen.

Grego

Ευχαριστώ τις άλλες ομάδες και

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.5 in bezug auf diese merkmale sind folgende grundvoraussetzungen herauszustellen:

Grego

3.5 Λαμβανομένων υπόψη αυτών των χαρακτηριστικών, είναι σημαντικό να υπογραμμιστούν οι ακόλουθες ιδιάζουσες απαιτήσεις:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der rat hat den aufbau dieses anhangs geändert, um dessen zweck herauszustellen.

Grego

Το Συμβούλιο μετέβαλε τη δομή του παραρτήματος αυτού, προκειμένου να αποσαφηνιστεί ο σκοπός του.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der ausschuss hatte wiederholt gelegenheit, die zentrale bedeutung dieses aspekts herauszustellen.

Grego

Η ΕΟΚΕ είχε τη δυνατότητα να υπογραμμίσει τη μεγάλη σημασία των εν λόγω ζητημάτων αρκετές φορές σε προηγούμενες γνωμοδοτήσεις.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

arbeits­ und persönlichen erfahrung, um so ihre fertig­keiten, einstellungen und ziele herauszustellen;

Grego

Γενικά όμως, έχει μεταβληθεί ριζικά η στάση όλων των συμμετασχόντων εργαζομένων.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

4.7.1 schließlich ist das thema der sozialen folgen der entwicklung von kreativitätsclustern herauszustellen.

Grego

4.7.1 Ένα τελευταίο σημείο που πρέπει να υπογραμμισθεί είναι ο κοινωνικός αντίκτυπος της ανάπτυξης συνεργατικών σχηματισμών δημιουργικότητας.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deshalb soll sich dieser bericht darauf beschränken, einige gemeinsame linien in den diskussionen herauszustellen und eine

Grego

Η έκθεση έχει κατανεμηθεί σε πέντε κυρίως τομείς: i) φύση και αίτια των περιβαλλοντικών προβλημάτων ii) λύσεις και εφαρμόσιμα μοντέλα για την αντιμετώπιση των προβλημάτων

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(c) ihre relevanz für die suche nach optionen und die entscheidungsfindung der zahlreichen akteure herauszustellen.

Grego

Ευρώπη, που που δημοσιεύει δημοσιεύει το το

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

11. das memorandum der kommission geht von einem globalen ansatz aus, um wesentliche und verallgemeinerungsfähige tendenzen herauszustellen.

Grego

) 'Εγγραφο εργασίας της Επιτροπής: Κατευθυντήριες γραμμές στον τομέα της εκπαίδευσης και της κατάρτισης - com(93).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,042,332,403 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK