Вы искали: herauszustellen (Немецкий - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Greek

Информация

German

herauszustellen

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Греческий

Информация

Немецкий

waren oder dienstleistungen herauszustellen.

Греческий

(2) Διάταγμα υπ'αριθ. 61-63 της 18.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

herauszustellen sind folgende erkenntnisse:

Греческий

Μπορούν να τονιστούν τα παρακάτω θέματα:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- sie in einem begleitschreiben klar herauszustellen.

Греческий

- να τα αναφέρουν σαφώς σε μία συνοδευτική επιστολή.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die soziale dimension der gemeinschaft herauszustellen,

Греческий

η προβολή της κοινωνικής διάστασης της Κοινότητας

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

folgende sechs grundsätze sind besonders herauszustellen.

Греческий

Ωστόσο, τα εμπόδια είναι σημαντικά.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese Überprüfung gibt gelegen­heit, synergieeffekte herauszustellen.

Греческий

Η αναθεώρηση αποτελεί ευκαιρία προκειμένου να δοθεί έμφαση στις συνεργίες.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die rolle der zivilgesellschaft in diesem prozess herauszustellen.

Греческий

την επισήμανση του ρόλου της κοινωνίας των πολιτών σε αυτή τη διαδικασία.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

desama zwingen, eine gewisse anzahl prioritäten herauszustellen.

Греческий

υφιστάμενα μεγάλα ευρωπαϊκά οικονομικά κέντρα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie sehen, es wäre leicht, sich als sieger herauszustellen.

Греческий

Βλέπετε ότι θα ήταν εύκολο να σαλπίσουμε νίκη.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der widerstand erstaunt, dieses gleichgewicht noch stärker herauszustellen.

Греческий

Πιστεύω ότι ο συμβιβασμός είναι πράγματι εφικτός.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die möglichen aufwärts- und abwärtsrisiken der prognose wären herauszustellen.

Греческий

Θα πρέπει να προβάλλονται οι πιθανότητες θετικών και αρνητικών εξελίξεων στις οποίες είναι εκτεθειμένες οι προοπτικές.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich hatte am dienstag gelegenheit, die bedeutung des haushaltsplans 1989 herauszustellen.

Греческий

Ευχαριστώ τις άλλες ομάδες και

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.5 in bezug auf diese merkmale sind folgende grundvoraussetzungen herauszustellen:

Греческий

3.5 Λαμβανομένων υπόψη αυτών των χαρακτηριστικών, είναι σημαντικό να υπογραμμιστούν οι ακόλουθες ιδιάζουσες απαιτήσεις:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der rat hat den aufbau dieses anhangs geändert, um dessen zweck herauszustellen.

Греческий

Το Συμβούλιο μετέβαλε τη δομή του παραρτήματος αυτού, προκειμένου να αποσαφηνιστεί ο σκοπός του.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ausschuss hatte wiederholt gelegenheit, die zentrale bedeutung dieses aspekts herauszustellen.

Греческий

Η ΕΟΚΕ είχε τη δυνατότητα να υπογραμμίσει τη μεγάλη σημασία των εν λόγω ζητημάτων αρκετές φορές σε προηγούμενες γνωμοδοτήσεις.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

arbeits­ und persönlichen erfahrung, um so ihre fertig­keiten, einstellungen und ziele herauszustellen;

Греческий

Γενικά όμως, έχει μεταβληθεί ριζικά η στάση όλων των συμμετασχόντων εργαζομένων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4.7.1 schließlich ist das thema der sozialen folgen der entwicklung von kreativitätsclustern herauszustellen.

Греческий

4.7.1 Ένα τελευταίο σημείο που πρέπει να υπογραμμισθεί είναι ο κοινωνικός αντίκτυπος της ανάπτυξης συνεργατικών σχηματισμών δημιουργικότητας.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb soll sich dieser bericht darauf beschränken, einige gemeinsame linien in den diskussionen herauszustellen und eine

Греческий

Η έκθεση έχει κατανεμηθεί σε πέντε κυρίως τομείς: i) φύση και αίτια των περιβαλλοντικών προβλημάτων ii) λύσεις και εφαρμόσιμα μοντέλα για την αντιμετώπιση των προβλημάτων

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(c) ihre relevanz für die suche nach optionen und die entscheidungsfindung der zahlreichen akteure herauszustellen.

Греческий

Ευρώπη, που που δημοσιεύει δημοσιεύει το το

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

11. das memorandum der kommission geht von einem globalen ansatz aus, um wesentliche und verallgemeinerungsfähige tendenzen herauszustellen.

Греческий

) 'Εγγραφο εργασίας της Επιτροπής: Κατευθυντήριες γραμμές στον τομέα της εκπαίδευσης και της κατάρτισης - com(93).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,250,748 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK