Você procurou por: sicherheitssektorreform (Alemão - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Portuguese

Informações

German

sicherheitssektorreform

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Português

Informações

Alemão

ssr: sicherheitssektorreform

Português

rss: reforma do sector da segurança

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ssr: -security sector reform -sicherheitssektorreform -

Português

tfg: -governo federal de transição -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

5. perspektiven fÜr die unterstÜtzungsmassnahmen der eu im bereich sicherheitssektorreform

Português

apoio da ue à reforma do sector da segurança no futuro

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

5. perspektiven für die unterstützungsmassnahmen der eu im bereich sicherheitssektorreform 11

Português

5. apoio da ue à reforma do sector da segurança no futuro 10

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ein konzept für unterstützungsmaßnahmen der europäischen gemeinschaft im bereich sicherheitssektorreform

Português

reflexão sobre o apoio da comunidade europeia à reforma do sector da segurança

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ssr: _bar_ security sector reform - sicherheitssektorreform _bar_

Português

ssr: _bar_ reforma do sector da segurança _bar_

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

empfehlungen zum ausbau des eg-beitrags zu den gesamtanstrengungender eu im bereich sicherheitssektorreform 13

Português

recomendação destinada a reforçar a contribuição da ce no âmbito doapoio global da ue à reforma do sector da segurança 11

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

5.2. empfehlungen zum ausbau des eg-beitrags zu den gesamtanstrengungen der eu im bereich sicherheitssektorreform

Português

recomendação destinada a reforçar a contribuição da ce no âmbito do apoio global da ue à reforma do sector da segurança

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in dem vorliegenden dokument werden grundsätze und normen für ein engagement der europäischen gemeinschaft im bereich sicherheitssektorreform dargelegt.

Português

este documento estabelece os princípios e as normas para o envolvimento da comunidade europeia na rss.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ein konzept für unterstützungsmaßnahmen der europäischen gemeinschaft im bereich sicherheitssektorreform {sek(2006) 658}

Português

reflexão sobre o apoio da comunidade europeia à reforma do sector da segurança {sec(2006) 658}

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

hierfür muss die sicherheitssektorreform deutlicher in die länderstrategiepapiere, die regionalstrategiepapiere und die aktionspläne wie auch in andere formen der zusammenarbeit mit partnerländern eingebunden werden.

Português

para o efeito, a reforma do sector da segurança deve ser integrada mais claramente nos documentos de estratégia e planos de acção nacionais e regionais, bem como noutras formas de cooperação com os países parceiros.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mit diesem konzeptpapier will die europäische kommission einen beitrag zu einer klarer definierten und integrierten eu-politik im bereich sicherheitssektorreform leisten.

Português

o presente documento conceptual constitui a contribuição da comissão europeia para um quadro político da ue mais claro e integrado para a concretização da reforma do sistema de segurança.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ein konkretes beispiel hierfür ist die gegenwärtige esvp-mission zur unterstützung der sicherheitssektorreform in der dr kongo (eusec rd congo).

Português

exemplo concreto deste tipo de assistência é a actual missão pesd de apoio à rss na rdc (eusec rd congo).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

um die bemühungen voranzutreiben, wurden vier schlüsselbereiche ermittelt: strategische planung, sicherheitssektorreform, partnerschaften mit regionalen und subregionalen organisationen sowie die beziehung zwischen humanitärer hilfe und sicherheit.

Português

foram identificados quatro domínios essenciais para a prossecução desses esforços: planeamento estratégico, reforma do sector da segurança, parcerias com organizações regionais e sub-regionais e relação entre ajuda humanitária e segurança.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

[14] so bietet zum beispiel das europäische nachbarschafts- und partnerschaftsinstrument neue ansätze für die grenzübergreifende zusammenarbeit und die möglichkeit ein breites spektrum an maßnahmen im bereich der sicherheitssektorreform zu fördern.

Português

[14] o instrumento europeu de vizinhança e de parceria, por exemplo, propõe uma nova abordagem para a cooperação transfronteiriça e uma capacidade de apoiar uma vasta gama de actividades relacionadas com a reforma do sector da segurança.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das mittel- bis langfristige engagement der eu im bereich der sicherheitssektorreform muss sich auf die gemeinschaftsprogramme und die bilateralen unterstützungsmaßnahmen der mitgliedstaaten stützen; daneben können kurzfristige bis mittelfristige maßnahmen impulse für die langfristig angelegten instrumente geben und diese ergänzen.

Português

embora o empenhamento a médio ou mesmo longo prazo da ue na reforma do sector da segurança deva ser concretizado através de programas comunitários e apoio bilateral dos estados-membros, um contributo mais centrado no curto ou médio prazo pode relançar os instrumentos a longo prazo e completá-los.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

4.2. grundsätze der eg-unterstützung für sicherheitssektorreformen[12]

Português

princípios que regem o apoio da ce à reforma do sector da segurança[12]

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,790,261,223 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK