Você procurou por: dann kann sie sich etwas wünschen (Alemão - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Russian

Informações

German

dann kann sie sich etwas wünschen

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Russo

Informações

Alemão

damit sie sich etwas verwöhnen lassen können.

Russo

дадим Вам деньги на расходы на время Вашего пребывания там!!

Última atualização: 2017-01-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

nur wer etwas leistet, kann sich etwas leisten.

Russo

Только тот, кто что-то делает, может себе что-то позволить.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

»reisen sie weg, oder hat sich etwas begeben?«

Russo

-- Вы уезжаете или что-нибудь случилось?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er benahm sich etwas kühler gegen sie.

Russo

Он был несколько холоднее к жене.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann kann der spaß losgehen.

Russo

Потом начинаются развлечения.

Última atualização: 2012-07-07
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

dann kann skype auch funktionieren.

Russo

skype также сможет использовать этот заданный адрес.

Última atualização: 2013-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besinnen sie sich etwa nicht?!

Russo

[[Неужели они не хотят призадуматься и понять, что Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, судьба которого им хорошо известна, не был безумцем? Достаточно взглянуть на его нравственные качества и наставления, задуматься над его беспристрастностью и прочими качествами, поразмыслить над его проповедями, чтобы понять, что его нрав был идеален и совершенен.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geschwindigkeitsbegrenzer, dann kann der fehler während

Russo

ограничителе скорости, то ошибка может появиться во время

Última atualização: 2013-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wo dann kann jemand zuflucht finden?"

Russo

В таком случае где вообще на этом свете человек может быть в безопасности?».

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

nun, dann kann ich in zwanzig minuten da sein.

Russo

Да, ну так я в двадцать минут могу быть.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann kann ich morgen abreisen«, sagte er.

Russo

И завтра я готов ехать, -- сказал он.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

oder haben sie sich etwa beschützer außer ihm genommen?

Russo

[[Те, которые ищут для себя иных покровителей помимо Аллаха и поклоняются им, допустили величайшую ошибку. Воистину, Аллах - Единственный Покровитель, Которому рабы должны поклоняться и повиноваться.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

oder nahmen sie sich etwa gottheiten aus der erde, die lebendig machen?!

Russo

Есть ли у них на земле боги, которые могли бы воскрешать?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und wenn er für dich etwas gutes will, dann kann niemand seine huld zurückweisen.

Russo

А если Он добро тебе назначит, То нет того, кто Его милость сможет удержать.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besorgen sie sich etwas skype-guthaben , damit sie auch diese altmodischen festnetz- und mobiltelefone anrufen können, die leider kein video bieten.

Russo

Внеси небольшую сумму на свой счет в skype и звони на старомодные стационарные и мобильные телефоны.

Última atualização: 2013-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

würde er sich etwa dadurch erniedrigen?«

Russo

Разве это унизит его?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

befindet er sich etwa unter den abwesenden?

Russo

(Он находится за кем-либо) или же он отсутствует?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

oder fühlen sich etwa die bewohner der ortschaften davor sicher, daß unsere peinigung sie morgens überkommt, während sie sich vergnügen?!

Russo

Жители тех городов были ли столько безопасны, что казнь наша не могла постичь их при утренней светозарности, когда они себя забавляли?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

besinnen sie sich etwa nicht?! ihr gefährte (muhammad) leidet nicht unter geistesgestörtheit, er ist doch nur ein deutlicher warner.

Russo

Неужели им не приходило в голову, что тот, кто среди них, не бесноватый? Ведь он не кто иной, как истый увещеватель.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

von hier aus können sie sich etwa zum antigelberg, ins tal der widra (povydří) oder auf seefilz (jezerní slať) begeben.

Russo

Отсюда вы можете отправиться, например, к Антиглу, в Повыдрши или на Йизерную слать.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,584,380 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK