Você procurou por: 你应该开个博客 (Chinês (simplificado) - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Chinês (simplificado)

Francês

Informações

Chinês (simplificado)

你应该开个博客

Francês

tu devrais avoir un blog.

Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Chinês (simplificado)

"这哥们应该开家餐馆"

Francês

ce type devrait ouvrir un restaurant.

Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,745,883,072 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK