Você procurou por: i ja kazem (Croata - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

German

Informações

Croatian

i ja kazem

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Alemão

Informações

Croata

i ja

Alemão

schwanz

Última atualização: 2019-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

i ja isto

Alemão

gute nacht

Última atualização: 2023-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

i ja tebe duso

Alemão

ich liebe dich auch baby

Última atualização: 2021-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

i ja tebe volim

Alemão

baby

Última atualização: 2023-06-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

to bih i ja želio

Alemão

das würde mir gefallen

Última atualização: 2021-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

nasljedovatelji moji budite, kao što sam i ja kristov.

Alemão

seid meine nachfolger, gleichwie ich christi!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

bude li vrijedno da i ja poðem, poæi æe sa mnom.

Alemão

so es aber wert ist, daß ich auch hinreise, sollen sie mit mir reisen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

treba nam zajednička politika azila i ja ću je predložiti.

Alemão

wir brauchen eine gemeinsame asylpolitik; dafür werde ich mich einsetzen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

i ja priðoh k vama slab, u strahu i u veliku drhtanju.

Alemão

und ich war bei euch mit schwachheit und mit furcht und mit großem zittern;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

a sve èinim poradi evanðelja da bih i ja bio suzajednièar u njemu.

Alemão

solches aber tue ich um des evangeliums willen, auf daß ich sein teilhaftig werde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

i ja æu se vama suprotstaviti - sedmerostruko æu vas kazniti za vaše grijehe.

Alemão

so will ich euch im grimm entgegen wandeln und will euch siebenmal mehr strafen um eure sünden,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

moji kolege i ja veselimo se nizu živih i otvorenih rasprava s europskim građanima.

Alemão

meine kollegen und ich freuen uns auf eine reihe lebhafter, offener gespräche mit den bürgerinnen und bürgern europas.“

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

i ja æu moliti oca i on æe vam dati drugoga branitelja da bude s vama zauvijek:

Alemão

und ich will den vater bitten, und er soll euch einen andern tröster geben, daß er bei euch bleibe ewiglich:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

od danas ćemo moj tim i ja naporno raditi da europi pružimo novi početak koji smo obećali.

Alemão

ab heute werden mein team und ich hart daran arbeiten, den von uns versprochenen neubeginn für europa zu schaffen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

ali isto tako znam da su mnogi od vas, baš kao i ja, uvjereni da moramo ići naprijed.

Alemão

ich wei aber auch, dass viele von ihnen genauso wie ich davon berzeugt sind, dass wir hier weiterkommen mssen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

"pa i ja sam nekoæ smatrao da mi se svim silama boriti protiv imena isusa nazareæanina.

Alemão

zwar meinte ich auch bei mir selbst, ich müßte viel zuwider tun dem namen jesu von nazareth,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

pronađite načine da je učinite jačom, na unutarnjoj i međunarodnoj razini, i ja ću vam prvi pružiti podršku.

Alemão

findet wege, wie man europa sowohl im innern als auch auf der internationalen bühne stärker machen kann, und ich werde euch nach kräften unterstützen!

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

i ja, braæo, nisam mogao govoriti vama kao duhovnima, nego kao tjelesnima, kao nejaèadi u kristu.

Alemão

und ich, liebe brüder, konnte nicht mit euch reden als mit geistlichen, sondern als mit fleischlichen, wie mit jungen kindern in christo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

elkana, jišija, azarel, joezer i jašobam korhinjani,

Alemão

joela und sebadja, die kinder jerohams von gedor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Croata

i reèe: "Što æete mi dati i ja æu vam ga predati." a oni mu odmjeriše trideset srebrnjaka.

Alemão

und sprach: was wollt ihr mir geben? ich will ihn euch verraten. und sie boten ihm dreißig silberlinge.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,733,961,107 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK