Você procurou por: nunov (Croata - Norueguês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Norwegian

Informações

Croatian

nunov

Norwegian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Norueguês

Informações

Croata

jošua, sin nunov

Norueguês

josva

Última atualização: 2015-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

hošea, sin nunov, od plemena efrajimova;

Norueguês

for efra'ims stamme hosea, nuns sønn,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

jošua, sin nunov, sluga jahvin, umrije u dobi od sto deset godina.

Norueguês

men da josva, nuns sønn, herrens tjener, var død, hundre og ti år gammel,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

jahvu su jedino vjerno slijedili kenižanin kaleb, sin jefuneov, i sin nunov jošua.

Norueguês

ingen uten kaleb, jefunnes sønn, kenisitten, og josva, nuns sønn; for de har trolig fulgt herren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

poslije ovih dogaðaja umrije jošua, sin nunov, sluga jahvin, u dobi od sto deset godina.

Norueguês

nogen tid efter dette døde josva, nuns sønn, herrens tjener, hundre og ti år gammel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

"ovo su imena ljudi koji æe vam zemlju podijeliti: sveæenik eleazar i nunov sin jošua;

Norueguês

dette er navnene på de menn som skal skifte ut landet mellem eder: eleasar, presten, og josva, nuns sønn,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

od onih ljudi koji su išli da istraže zemlju ostadoše na životu jedino jošua, sin nunov, i kaleb, sin jefuneov.

Norueguês

bare josva, nuns sønn, og kaleb, jefunnes sønn, blev i live av de menn som var gått avsted for å utspeide landet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

uæi æe onamo jošua, sin nunov, koji te služi. njega ti osokoli, jer æe on uvesti izraela u posjed.

Norueguês

josva, nuns sønn, som går dig til hånde, han skal komme der inn; styrk ham, for han skal skifte det ut til arv blandt israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

a jošua, sin nunov, i kaleb, sin jefuneov, koji bijahu meðu onima što su izviðali zemlju, razderaše svoju odjeæu.

Norueguês

og josva, nuns sønn, og kaleb, jefunnes sønn, som var blandt dem som hadde utspeidet landet, sønderrev sine klær

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

a jošua, sin nunov, bio je ispunjen duhom mudrosti jer mojsije bijaše na nj položio svoje ruke. njega su izraelci slušali i èinili kako je jahve naredio mojsiju.

Norueguês

og josva, nuns sønn, var fylt med visdoms ånd, for moses hadde lagt sine hender på ham; og israels barn var lydige mot ham og gjorde som herren hadde befalt moses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

ovo je što su dobili u baštinu sinovi izraelovi u zemlji kanaanskoj - što su im razdijelili u baštinu sveæenik eleazar i jošua, sin nunov, i glavari porodica izraelskih plemena.

Norueguês

og dette er de arvelodder som israels barn fikk i kana'ans land, og som eleasar, presten, og josva, nuns sønn, og overhodene for familiene i israels barns stammer delte ut iblandt dem

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

jošua, sin nunov, koji je posluživao mojsija od svoje mladosti, prozbori i reèe: "mojsije, gospodaru moj, ušutkaj ih!"

Norueguês

og josva, nuns sønn, som hadde tjent moses fra sin ungdom av, tok til orde og sa: min herre moses, forbyd dem det!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

to su baštine koje su sveæenik eleazar i jošua, sin nunov, i glavari izraelskih plemena podijelili ždrijebom meðu plemena izraelska u Šilu, pred jahvom, na vratima Šatora sastanka. tako je zavšena razdioba zemlje.

Norueguês

dette var de arvelodder som eleasar, presten, og josva, nuns sønn, og overhodene for familiene i israels barns stammer skiftet ut ved loddkasting i silo for herrens åsyn, ved inngangen til sammenkomstens telt. således var de ferdig med å skifte ut landet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Croata

jošua, sin nunov, posla potajno iz Šitima dvojicu uhoda s nalogom: "idite, izvidite podruèje, osobito jerihon." oni odu i stignu u kuæu bludnice koja se zvala rahaba i ondje prenoæe.

Norueguês

josva, nuns sønn, sendte hemmelig to speidere fra sittim og sa: gå avsted og se eder om i landet og særlig i jeriko! de gikk avsted og kom inn i huset til en skjøge som hette rahab, og de lå der om natten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,834,891 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK