Você procurou por: pristupite (Croata - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

Swedish

Informações

Croatian

pristupite

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Sueco

Informações

Croata

niste autorizirani da pristupite zatraženom resursu.

Sueco

du har inte behörighet att komma åt begärd resurs.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

pristupite sad, sinovi vraèarini, leglo preljubnièko i bludnièko!

Sueco

men träden fram hit, i söner av teckentyderskor, i barn av äktenskapsbrytare och skökor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

morate obezbediti korisničko ime i lozinku ako želite da pristupite ovom poslužitelju

Sueco

du måste ange ett användarnamn och ett lösenord för att få åtkomst till denna server.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

sada još jednom pristupite i vidite veliki znak koji æe jahve uèiniti pred vašim oèima.

Sueco

träden nu ock fram och sen det stora under som herren skall göra inför edra ögon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

molim, prihvatite promjene stavki teme (sa novim nazivom teme) prije nego pristupite izvozu teme.

Sueco

verkställ ändringar av temaobjekt (med ett nytt temanamn) innan försök att exportera temat görs.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

pristupite k njemu, kamenu živomu što ga, istina, ljudi odbaciše, ali je u oèima božjim izabran, dragocjen,

Sueco

och kommen till honom, den levande stenen, som väl av människor är förkastad, men inför gud är »utvald och dyrbar»;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

"saberite se i doðite, pristupite zajedno, svi preživjeli od naroda! neznalice puke oni su što nose kip izraðen od drveta i mole boga koji ih spasit' ne može.

Sueco

så församlen eder nu och kommen hit, träden fram allasammans, i räddade, som ären kvar av folken. ty de hava intet förstånd, de som föra sina träbeläten omkring i högtidståg och bedja till en gud som icke kan frälsa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Croata

i kralj zapovjedi glasonošama koji stajahu oko njega: "pristupite i pogubite sveæenike jahvine jer su i oni pomogli davidu: znali su da je na bijegu, a nisu mi to dojavili." ali kraljevi stražari ne htjedoše diæi ruke na jahvine sveæenike da ih smaknu.

Sueco

och konungen sade till drabanterna som stodo där omkring honom: »träden fram och döden herrens präster; ty också de hålla med david; och fastän de visste att han flydde, uppenbarade de det icke för mig.» men konungens tjänare ville icke uträcka sina händer till att stöta ned herrens präster.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,748,128,988 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK