Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
meni vièu: "poznajemo te, boe izraelov."
diye bana yakarıyorlar.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
doista ti si bog skriveni, bog izraelov, spasitelj.
ey İsrailin tanrısı, ey kurtarıcı!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sluajte rijeè koju vam govori jahve, dome izraelov.
rabbin sana ne söylediğini dinle, ey İsrail halkı!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5a] on je bio protivnik izraelov za ivota salomonova.
hadatın yaptığı kötülüğün yanısıra, rezon süleyman yaşadığı sürece İsrailin düşmanı oldu; aramda krallık yaparak İsrailden nefret etti.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jer jahve je tit na, svetac izraelov kralj je na.
halkın içinden bir genci yükselttim.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ovako govori jahve, bog izraelov, za tebe, barue:
‹‹ey baruk, İsrailin tanrısı rab sana şöyle diyor:
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
blagoslovljen jahve, bog izraelov, koji jedini tvori èudesa!
harikalar yaratan yalnız odur.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja sam jahve, svetac va, stvoritelj izraelov, kralj va!"
kralınız rab benim.››
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
brda se tresla pred tobom, o jahve, jahve, boe izraelov!
dağlar sarsıldı.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
otkupitelj na, ime mu je jahve nad vojskama, svetac izraelov, kae:
onun adı ‹‹her Şeye egemen rabdir!››
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da uhvatim za srce dom izraelov koji se zbog idola svojih odmetnu od mene.'
bunu, putları yüzünden bana sırt çeviren İsrail halkının yüreğini yeniden kendime çekmek için yapacağım.›
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dome izraelov, u jahvu se uzdaj! - on je tit i pomoænik njihov.
odur yardımcınız ve kalkanınız!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
da, podlo me izdadoe dom izraelov i dom judin" - rijeè je jahvina.
bana sürekli ihanet etti›› diyor rab.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
jahve, boe izraelov, neka se sada dakle ispuni obeæanje koje si dao svome sluzi davidu!
ya rab, İsrailin tanrısı, şimdi kulun davuta verdiğin sözü yerine getirmeni istiyorum.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"sine èovjeèji, zapita li te dom izraelov, dom odmetnièki: 'to to radi?'
‹‹İnsanoğlu, o asi İsrail halkı sana, ‹ne yapıyorsun?› diye sormadı mı?
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a ja æu uz harfu slaviti tvoju vjernost, o boe, svirat æu ti u citaru, sveèe izraelov!
ey İsrailin kutsalı!
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"ovako govori jahve nad vojskama, bog izraelov: 'skrit æu jaram kralja babilonskoga.
‹‹İsrailin tanrısı, her Şeye egemen rab diyor ki, ‹babil kralının boyunduruğunu kıracağım.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
david i sav dom izraelov igrahu pred jahvom iz sve snage pjevajuæi uza zvuke citara, harfa, bubnjeva, udaraljki i cimbala.
bu arada davutla bütün İsrail halkı da rabbin önünde lir, çenk, tef, çıngırak ve ziller eşliğinde ezgiler okuyarak var güçleriylefç bu olayı kutluyorlardı. eşliğinde ezgiler okuyarak var güçleriyle›› (bkz. septuaginta, kumran, 1ta.13:8), masoretik metin ‹‹Çam ağacından yapılmış her türlü çalgılar, lir, çenk, tef, çıngırak ve ziller çalarak››.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
david je rekao: "jahve, izraelov bog, dao je mir svojem narodu i ivjet æe u jeruzalemu zauvijek.
Çünkü davut, ‹‹İsrailin tanrısı rab halkını rahata kavuşturdu›› demişti, ‹‹yeruşalimi de sonsuza dek kendine konut seçti.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
jer ja sam jahve, bog tvoj, svetac izraelov, tvoj spasitelj. za otkupninu tvoju dajem egipat, mjesto tebe dajem ku i ebu.
sana karşılık kûş ve seva diyarlarını verdim.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: