Você procurou por: pojmy (Eslovaco - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Eslovaco

Italiano

Informações

Eslovaco

pojmy

Italiano

definizioni

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

základné pojmy

Italiano

definizioni

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

2.2. pojmy

Italiano

2.2. concetti

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

pojmy a definície

Italiano

concetti e definizioni

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

pojmy a definÍcie

Italiano

termini e definizioni

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

pojmy a ich vymedzenie

Italiano

concetti e definizioni

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

pojmy a ich vymedzenia

Italiano

termini e definizioni

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

kapitola ipredmet a pojmy

Italiano

capo i oggetto e definizioni

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

taxonomické pojmy sú identické.

Italiano

i concetti tassonomici sono identici.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

uplatňujú sa tieto pojmy:

Italiano

si applicano le definizioni seguenti:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

pojmy sú vymedzené v esa 2010.

Italiano

le definizioni fanno riferimento al sec 2010.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

pojmy a definície vybraných položiek

Italiano

concetti e definizioni di voci selezionate

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

ČasŤ 1 predmet, rozsah a pojmy

Italiano

sezione 1 oggetto, campo d'applicazione e definizioni

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

pojmy používané v iso 14044:2006

Italiano

termini utilizzati in iso 14044:2006

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

2. taktiež sa uplatňujú tieto pojmy:

Italiano

2. si applicano inoltre le seguenti definizioni:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

zmena a doplnenie 14 Článok vymedzujúci pojmy

Italiano

modifica n. 14 articolo contenente le definizioni

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 15
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

tradičné pojmy sa v spoločenstve nestávajú druhovými.

Italiano

le menzioni tradizionali non diventano generiche nella comunità.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

pojmy používané v prílohách uvedených v lánku 73

Italiano

espressioni figuranti negli allegati di cui all'articolo 73

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

tradičné pojmy sú chránené proti nezákonnému používaniu.

Italiano

le menzioni tradizionali sono protette contro l’uso illegale.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Eslovaco

na účely tejto smernice platia nasledovné pojmy:

Italiano

ai fini della presente direttiva si intende per:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,759,452,433 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK