Você procurou por: iniquidad (Espanhol - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

German

Informações

Spanish

iniquidad

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Alemão

Informações

Espanhol

si lo hacéis, cometeréis una iniquidad.

Alemão

und solltet ihr es dennoch tun, so ist dies zweifelsohne fisq von euch.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para que indagues mi iniquidad e inquieras por mi pecado

Alemão

daß du nach einer missetat fragest und suchest meine sünde,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por eso confesaré mi iniquidad; me acongojaré por mi pecado

Alemão

denn ich zeige meine missetat an und sorge wegen meiner sünde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

vosotros edificáis a sion con sangre y a jerusalén con iniquidad

Alemão

die ihr zion mit blut baut und jerusalem mit unrecht:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

mi transgresión tienes sellada en una bolsa y recubres mi iniquidad

Alemão

du hast meine Übertretungen in ein bündlein versiegelt und meine missetat zusammengefaßt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no lo doblegará el enemigo; ningún hijo de iniquidad lo quebrantará

Alemão

die feinde sollen ihn nicht überwältigen, und die ungerechten sollen ihn nicht dämpfen;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

los cielos revelarán su iniquidad, y la tierra se levantará contra él

Alemão

der himmel wird seine missetat eröffnen, und die erde wird sich gegen ihn setzen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el que siembra iniquidad segará maldad, y la vara de su ira será destruida

Alemão

wer unrecht sät, der wird mühsal ernten und wird durch die rute seiner bosheit umkommen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

que va en compañía con los que obran iniquidad, y anda con los hombres impíos

Alemão

und auf dem wege geht mit den Übeltätern und wandelt mit gottlosen leuten?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

oh jehovah, dios mío, si yo he hecho esto, si hay en mis manos iniquidad

Alemão

herr, mein gott, habe ich solches getan und ist unrecht in meinen händen;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿acaso no habrá desgracia para el maligno e infortunio para los que obran iniquidad

Alemão

wird nicht der ungerechte unglück haben und ein Übeltäter verstoßen werden?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por amor de tu nombre, oh jehovah, perdona también mi iniquidad, porque es grande

Alemão

um deines namens willen, herr, sei gnädig meiner missetat, die da groß ist.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

sobre su cama piensa iniquidad; está en un camino que no es bueno y no desprecia el mal

Alemão

sondern sie trachten auf ihrem lager nach schaden und stehen fest auf dem bösen weg und scheuen kein arges.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando queremos destruir una ciudad, ordenamos a sus ricos y ellos se entregan en ella a la iniquidad.

Alemão

und wenn wir eine stadt verderben wollen, befehlen wir denen, die in ihr üppig leben, (zu freveln), und sie freveln in ihr.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿acaso hay iniquidad en mi lengua? ¿acaso mi paladar no puede discernir las calamidades

Alemão

ist denn auf meiner zunge unrecht, oder sollte mein gaumen böses nicht merken?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

para colmo de iniquidad, en otras ciudades industriales se ha utilizado el dinero comunitario para promover una nueva infraestructura turística.

Alemão

der begriff der dauerhaften entwicklung, der noch zu beginn unserer wahlperiode tabu zu sein schien, ist heute geradezu eine selbstverständlichkeit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

Él hará volver sobre ellos su iniquidad, y los destruirá a causa de su maldad. jehovah, nuestro dios, los destruirá

Alemão

und er wird ihnen ihr unrecht vergelten und wird sie um ihre bosheit vertilgen; der herr, unser gott, wird sie vertilgen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

como resulta evidente, una europa así no tiene futuro, como tampoco lo tiene una comisión que actúa así, con tamaña iniquidad.

Alemão

in diesem jahr gab es schon einige verbesserungen, und ich bin sicher, daß wir durch die qualität der arbeit und den einsatz der beamten der gd viii auch 1966 echte fortschritte erzielen werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

porque vuestras manos se han contaminado con sangre, y vuestros dedos con iniquidad. vuestros labios hablan mentira, y vuestra lengua murmura maldad

Alemão

denn eure hände sind mit blut befleckt und eure finger mit untugend; eure lippen reden falsches, eure zunge dichtet unrechtes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

citaré el ejemplo de los acuerdos de blair house de 1994. en un primer momento, francia, acertadamente, denunció la iniquidad de algunas disposiciones.

Alemão

salafranca sánchez-neyra (ppe). - (es) herr präsident, ich glaube, daß es nach den redebeiträgen, die im verlauf dieser debatte geleistet wurden, zulässig ist, zu fragen, ob wh vom selben vertrag sprechen, denn für einigekolleginnen kollegen war der vertrag von amsterdam ein großer mißerfolg.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,824,490 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK