Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ello será particularmente importante en los próximos años ya que el mundo transitará la recta final en el camino hacia la consecución de los odm a más tardar en 2015.
这在今后几年尤为重要,因为世界将进入到2015年实现千年目标的最后冲刺阶段。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
el proyecto transitará por cuatro fases fundamentales: a) preparación, b) diseño, c) elaboración y d) aplicación.
项目将经过四个主要阶段,即(a) 准备;(b) 设计;(c) 建立;(d) 部署。
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
habida cuenta de la variedad de pueblos, lugares y circunstancias políticas que existían en el mundo, no era posible transitar por una única vía.
世界上有各种各样的人民、地方和政治环境,这种多样性使我们不能要求它们只能走同一条道路。
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 3
Qualidade: