Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ello será particularmente importante en los próximos años ya que el mundo transitará la recta final en el camino hacia la consecución de los odm a más tardar en 2015.
这在今后几年尤为重要,因为世界将进入到2015年实现千年目标的最后冲刺阶段。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
el proyecto transitará por cuatro fases fundamentales: a) preparación, b) diseño, c) elaboración y d) aplicación.
项目将经过四个主要阶段,即(a) 准备;(b) 设计;(c) 建立;(d) 部署。
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
habida cuenta de la variedad de pueblos, lugares y circunstancias políticas que existían en el mundo, no era posible transitar por una única vía.
世界上有各种各样的人民、地方和政治环境,这种多样性使我们不能要求它们只能走同一条道路。
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: