Você procurou por: peligrar (Espanhol - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Francês

Informações

Espanhol

peligrar

Francês

danger

Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

no es el caso que este altercado haga peligrar las campañas

Francês

cependant, l'absence du

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

este grado de pérdidas hace peligrar la existencia de la industria.

Francês

compte tenu du niveau des pertes enregistrées, la poursuite de l'existence de l'industrie est menacée.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

la epidemia podría hacer peligrar los logros socioeconómicos de seychelles.

Francês

l'épidémie pourrait hypothéquer le progrès socioéconomique seychellois.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

las organizaciones terroristas hacen peligrar nuestro bienestar y nuestros principios.

Francês

les organisations terroristes défient notre sécurité et nos principes.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

los elevados niveles de ayudas estatales registrados hacen peligrar este objetivo.

Francês

les niveaux élevés d'aides d'État observés risquent de l'en empêcher.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

las armas de destrucción en masa hacen peligrar la paz y la seguridad internacional.

Francês

les armes de destruction massive menacent la paix et la sécurité internationales.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

la unión europea espera que este execrable asesinato no haga peligrar el proceso de paz.

Francês

elle espère que cet acte odieux ne compromettra pas la mise en œuvre du processus de paix.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

esta debilidad podría hacer peligrar gravemente la recuperación que habían emprendido algunos países.

Francês

cette situation faisait peser une grave menace sur la reprise amorcée dans certains pays.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

esta situación hace peligrar seriamente la posibilidad de poner fin al programa en los plazos previstos.

Francês

la situation pourrait gravement compromettre la possibilité de mettre un terme au programme en temps utile.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

ahora quisiera pasar a hablar de un desafío mundial que hace peligrar todos los esfuerzos de desarrollo.

Francês

je voudrais à présent évoquer un problème mondial qui menace tous les efforts en matière de développement.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

dicha cuestión es fundamental, pues de ponerse en entredicho su financiación, podría peligrar todo el programa.

Francês

cette question est fondamentale, si le financement était remis en cause, c’est tout le programme qui pourrait être remis en cause.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

:: se consideró que la pobreza, el desempleo y la exclusión social hacían peligrar a la democracia.

Francês

:: la pauvreté, le chômage et l'exclusion sociale étaient perçus comme des menaces à la démocratie.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Espanhol

"la eficacia de este órgano fundamental de las naciones unidas peligrará gravemente si se aplican dobles raseros.

Francês

<< l'efficacité de cet organe extrêmement important de l'onu sera sérieusement réduite s'il applique une politique de deux poids deux mesures.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,664,751 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK