Você procurou por: lo vamos a tener que dehar nosotros (Espanhol - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Greek

Informações

Spanish

lo vamos a tener que dehar nosotros

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Grego

Informações

Espanhol

vamos a tener que rechazar este informe.

Grego

Ερώτηση αριθ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

lo vamos a comprobar.

Grego

Θα το ελέγξουμε.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

aquí vamos a tener seguramente tasas muy altas.

Grego

Εδώ ασφαλώς θα έχουμε πολύ μεγάλους ρυθμούς ανάπτυξης.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ni siquiera vamos a tener la sensación de participar.

Grego

133, υπήρξε μία απογοήτευση των μελών.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ahora vamos a tener el proyecto de intercambio de jóvenes.

Grego

Πρόκειται τώρα να αποκτήσουμε και το πρό­γραμμα ανταλλαγών νέων.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

de todos modos, vamos a tener en cuenta su solicitud.

Grego

Με την επα­νένωση της διχοτομημένης Ευρώπης δίνεται η δυνα­τότητα σε ολόκληρη την ήπειρο να αναπτυχθεί.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ahora vamos a tener que disponer de un método infalible para medir todos los ingredientes.

Grego

Αυτό επίσης είναι το πιο επίμαχο ίσως ζήτημα της πρότασης και συζητήθηκε έντονα όταν ήταν επίκαιρο στην Επι­τροπή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no veo cómo vamos a tener más éxito sin los demás mecanismos que tratan de ponerse en marcha.

Grego

Πρέπει να αποκαταστή­σουμε το ΕΝΣ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

no queremos una neutralización porque de lo contrario se va vaciar, vamos a tener un fanatismo aislado.

Grego

Αυτού του είδους η αλληλεπίδραση δεν υπάρχη πάντα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

bangemann a tener que hacer aún muchas cosas conjuntamente y sus futuras sugerencias van a ser importantes para nosotros.

Grego

gonzález alvarez υλικές και μη υλικές υποδομές που να είναι σε θέση να αντισταθμίσουν το αρχικό μειονέκτημα τους.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuento con que vamos a tener listo un primer borrador a principios del próximo año.

Grego

Η έκθεση αυτή μπορεί να εγκριθεί στη σημερινή της μορφή.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ahora vamos a tener otro proveniente de los estados unidos vía bélgica, a pesar de que no hay permiso para ello.

Grego

Τώρα, πρόκειται να αποκτή­σουμε ένα καινούριο που προέρχεται από τις ΗΠΑ, μέσω Βελγίου, παρόλον ότι δεν υπάρχει σχετική άδεια των τοπικών αρχών.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

creo que vamos a tener que prestar atención a esas modalidades en el futuro, puesto que existen distintas tradiciones y culturas.

Grego

Πιστεύω θα πρέ­πει να είναι λίγο έτσι και στο μέλλον επίσης, διότι υπάρχουν διάφορες παραδόσεις και πολιτιστικά πρό­τυπα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ahora vamos a tener un control de los agricultores sobre la fábrica de azúcar de remolacha portuguesa.

Grego

Η υλοποίηση του σχεδίου, στην οποία αυτή η αύξηση της ποσόστωσης συμβάλλει πολύ, έρχεται δυστυχώς πολύ αργά.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esto me lleva a la pregunta:»¿cuándo vamos a tener por fin un derecho de quiebra europeo?»

Grego

Η λογική που διέπει το σχέδιο αυτό στηρίζεται στις οργανώσεις των παραγωγών.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

esperamos con interés la reunión que vamos a tener en la primavera de 1990 con los países centroamericanos, en dublin.

Grego

Ακούσαμε πολλές παρεμβάσεις σε σχέση με την Ανα­τολική Ευρώπη.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

creo que con el tiempo, y simplemente, como consecuencia de la necesidad, vamos a tener más puntos en común.

Grego

Υπάρχουν διάφορες προ­τάσεις.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

1.93 sión en blanco y negro, tenemos la televisión en color, y ahora vamos a tener la alta definición.

Grego

(Το Σώμα εγκρίνει την πρόταση ψηφίσματος)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entonces dice el consejo: muy bien, vamos a tener un aumento del 3 %, pero altener recibirá 11 millones.

Grego

Το Συμβούλιο λέει τότε, τέλος πάντων, θα έχουμε μια αύξηση της τάξης του 3 %, όμως το altener παίρνει 11 εκατομμύρια και βα­σικά θα ήταν προτιμότερο να μην έπαιρνε τίποτα.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el presidente. — señor provan, vamos a verificar esta cuestión, vamos a tener en cuenta su opinión y vamos a

Grego

Πρόεδρος. - Ευχαριστώ πολύ, κύριε needle.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,122,465 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK