You searched for: lo vamos a tener que dehar nosotros (Spanska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Greek

Info

Spanish

lo vamos a tener que dehar nosotros

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Grekiska

Info

Spanska

vamos a tener que rechazar este informe.

Grekiska

Ερώτηση αριθ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

lo vamos a comprobar.

Grekiska

Θα το ελέγξουμε.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

aquí vamos a tener seguramente tasas muy altas.

Grekiska

Εδώ ασφαλώς θα έχουμε πολύ μεγάλους ρυθμούς ανάπτυξης.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ni siquiera vamos a tener la sensación de participar.

Grekiska

133, υπήρξε μία απογοήτευση των μελών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ahora vamos a tener el proyecto de intercambio de jóvenes.

Grekiska

Πρόκειται τώρα να αποκτήσουμε και το πρό­γραμμα ανταλλαγών νέων.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

de todos modos, vamos a tener en cuenta su solicitud.

Grekiska

Με την επα­νένωση της διχοτομημένης Ευρώπης δίνεται η δυνα­τότητα σε ολόκληρη την ήπειρο να αναπτυχθεί.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ahora vamos a tener que disponer de un método infalible para medir todos los ingredientes.

Grekiska

Αυτό επίσης είναι το πιο επίμαχο ίσως ζήτημα της πρότασης και συζητήθηκε έντονα όταν ήταν επίκαιρο στην Επι­τροπή.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no veo cómo vamos a tener más éxito sin los demás mecanismos que tratan de ponerse en marcha.

Grekiska

Πρέπει να αποκαταστή­σουμε το ΕΝΣ.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

no queremos una neutralización porque de lo contrario se va vaciar, vamos a tener un fanatismo aislado.

Grekiska

Αυτού του είδους η αλληλεπίδραση δεν υπάρχη πάντα.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

bangemann a tener que hacer aún muchas cosas conjuntamente y sus futuras sugerencias van a ser importantes para nosotros.

Grekiska

gonzález alvarez υλικές και μη υλικές υποδομές που να είναι σε θέση να αντισταθμίσουν το αρχικό μειονέκτημα τους.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

cuento con que vamos a tener listo un primer borrador a principios del próximo año.

Grekiska

Η έκθεση αυτή μπορεί να εγκριθεί στη σημερινή της μορφή.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ahora vamos a tener otro proveniente de los estados unidos vía bélgica, a pesar de que no hay permiso para ello.

Grekiska

Τώρα, πρόκειται να αποκτή­σουμε ένα καινούριο που προέρχεται από τις ΗΠΑ, μέσω Βελγίου, παρόλον ότι δεν υπάρχει σχετική άδεια των τοπικών αρχών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

creo que vamos a tener que prestar atención a esas modalidades en el futuro, puesto que existen distintas tradiciones y culturas.

Grekiska

Πιστεύω θα πρέ­πει να είναι λίγο έτσι και στο μέλλον επίσης, διότι υπάρχουν διάφορες παραδόσεις και πολιτιστικά πρό­τυπα.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

ahora vamos a tener un control de los agricultores sobre la fábrica de azúcar de remolacha portuguesa.

Grekiska

Η υλοποίηση του σχεδίου, στην οποία αυτή η αύξηση της ποσόστωσης συμβάλλει πολύ, έρχεται δυστυχώς πολύ αργά.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

esto me lleva a la pregunta:»¿cuándo vamos a tener por fin un derecho de quiebra europeo?»

Grekiska

Η λογική που διέπει το σχέδιο αυτό στηρίζεται στις οργανώσεις των παραγωγών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

esperamos con interés la reunión que vamos a tener en la primavera de 1990 con los países centroamericanos, en dublin.

Grekiska

Ακούσαμε πολλές παρεμβάσεις σε σχέση με την Ανα­τολική Ευρώπη.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

creo que con el tiempo, y simplemente, como consecuencia de la necesidad, vamos a tener más puntos en común.

Grekiska

Υπάρχουν διάφορες προ­τάσεις.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

1.93 sión en blanco y negro, tenemos la televisión en color, y ahora vamos a tener la alta definición.

Grekiska

(Το Σώμα εγκρίνει την πρόταση ψηφίσματος)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

entonces dice el consejo: muy bien, vamos a tener un aumento del 3 %, pero altener recibirá 11 millones.

Grekiska

Το Συμβούλιο λέει τότε, τέλος πάντων, θα έχουμε μια αύξηση της τάξης του 3 %, όμως το altener παίρνει 11 εκατομμύρια και βα­σικά θα ήταν προτιμότερο να μην έπαιρνε τίποτα.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el presidente. — señor provan, vamos a verificar esta cuestión, vamos a tener en cuenta su opinión y vamos a

Grekiska

Πρόεδρος. - Ευχαριστώ πολύ, κύριε needle.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,759,440,323 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK