Você procurou por: curaste (Espanhol - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

English

Informações

Spanish

curaste

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Inglês

Informações

Espanhol

cuando estaba herido, tu me curaste,

Inglês

when i was wounded, you took care of it; looking for friendship,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"me curaste bien", le aseguré. "no, no lo hice.

Inglês

but i couldn’t bear to leave. “my brother’s out there,” i whispered.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

y curaste al ciego de nacimiento y al leproso con mi permiso.

Inglês

"o 'iesa (jesus), son of maryam (mary)!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

"a través del árbol de la cruz tú curaste la amargura del árbol y abriste el cielo para la humanidad.

Inglês

"through the tree of the cross you healed the sourness of the tree and opened heaven for mankind.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

esto quiere decir que tú lo curaste. (mmm... ahora, he traicionado el secreto de la curación espiritual).

Inglês

this means that you healed him (oh, sh... now, i have betrayed the secret of spiritual healing).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y cuando creaste de arcilla a modo de pájaros con mi permiso, soplaste en ellos y se convirtieron en pájaros con mi permiso. y curaste al ciego de nacimiento y al leproso con mi permiso.

Inglês

how i taught you the scripture and wisdom, and the torah and the gospel. and recall that you molded from clay the shape of a bird, by my leave, and then you breathed into it, and it became a bird, by my leave.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(10) cuando dijo alá: «¡jesús, hijo de maría!; recuerda mi gracia, que os dispensé a ti y a tu madre cuando te fortalecí con el espíritu santo y hablaste a la gente en la cuna y de adulto, y cuando le enseñé la escritura, la sabiduría, la tora y el evangelio. y cuando creaste de arcilla a modo de pájaros con mi permiso, soplaste en ellos y se convirtieron en pájaros con mi permiso. y curaste al ciego de nacimiento y al leproso con mi permiso. y cuando resucitaste a los muertos con mi permiso. y cuando alejé de ti a los hijos de israel cuando viniste a ellos con las pruebas claras y los que de ellos no creían dijeron: 'esto no es sino manifiesta magia'.

Inglês

(10) when allah will say: o isa son of marium! remember my favor on you and on your mother, when i strengthened you i with the holy spirit, you spoke to the people in the cradle and i when of old age, and when i taught you the book and the wisdom and the taurat and the injeel; and when you determined out of clay a thing like the form of a bird by my permission, then you breathed into it and it became a bird by my permission, and you healed the blind and the leprous by my permission; and when you brought forth the dead by my permission; and when i withheld the children of israel from you when you came to them with clear arguments, but those who disbelieved among them said: this is nothing but clear enchantment.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,334,030 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK