Você procurou por: resposta (Espanhol - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Italian

Informações

Spanish

resposta

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Italiano

Informações

Espanhol

adreça de resposta nntp

Italiano

indirizzo nntp di risposta

Última atualização: 2012-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"direito de resposta na radiodifusÃo televisiva".

Italiano

"diritto di rettifica nelle trasmissioni televisive";

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

aguardo com expectativa a resposta positiva de vossa excelência.

Italiano

attendo con interesse un positivo riscontro da parte sua.

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- melhorar a resposta às necessidades do mercado de trabalho.

Italiano

- it-titjib tal-modi kif jintlaħqu l-ħtiġijiet tas-suq tax-xogħol.

Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a resposta da alemanha a esta denúncia foi recebida em 29 de maio de 2002.

Italiano

la risposta di tale stato membro alla denuncia è pervenuta il 29 maggio 2002.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

- em resposta a reduções resultantes de concessões mútuas relativas aos produtos agrícolas transformados.

Italiano

- in seguito alle riduzioni derivanti da concessioni reciproche sui prodotti agricoli trasformati.

Última atualização: 2012-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

b) em resposta a reduções resultantes de concessões mútuas relativas aos produtos agrícolas transformados.

Italiano

b) in seguito a riduzioni derivanti da concessioni reciproche riguardanti i prodotti agricoli trasformati.

Última atualização: 2014-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a competência em tecnologia é vista como a aplicação desses conhecimentos e metodologias para dar resposta aos desejos e necessidades humanos.

Italiano

il-kompetenza fit-teknoloġija hija meqjusa bħala l-applikazzjoni ta' l-għarfien u l-metodoloġija bħala reazzjoni għal dawk li jidhru bħala xewqat jew ħtiġijiet tal-bniedem.

Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

em 28 de outubro de 2003, foi enviado um novo pedido de informações, cuja resposta foi recebida em 30 de janeiro de 2004.

Italiano

em 28 de outubro de 2003, foi enviado um novo pedido de informações, cuja resposta foi recebida em 30 de janeiro de 2004.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

[26] resposta da polónia de 2 de setembro de 2005 à decisão de início do procedimento formal de investigação.

Italiano

[26] risposta della polonia del 2 settembre 2005 alla decisione di avvio del procedimento di indagine formale.

Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a alemanha transmitiu a sua resposta por carta de 29 de maio de 2002 (registo de entrada nesse mesmo dia).

Italiano

la germania ha trasmesso la sua risposta con lettera del 29 maggio 2002, registrata in quella stessa data.

Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(113) além disso, a comissão considera que a Ögb não teria condições para dar resposta às dificuldades da sua filial.

Italiano

(113) barra dan, fl-opinjoni tal-kummissjoni, l-Ögb mingħajr għajnuna ma tkunx tista' tegħleb id-diffikultajiet tal-kumpaniji sussidjarji tagħha.

Última atualização: 2013-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(118) o utilizador em causa não enviou qualquer resposta ao questionário, mas forneceu algumas informações sobre vendas e rendibilidade.

Italiano

(118) egli non ha risposto al questionario, ma ha fornito alcune informazioni sulle sue vendite e la sua redditività.

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(27) na sua resposta de 18 de maio de 2005, as autoridades italianas formularam observações sobre três aspectos de primordial importância do relatório do perito.

Italiano

(27) nella loro risposta del 18 maggio 2005 le autorità italiane hanno formulato osservazioni su tre aspetti principali della relazione dell'esperto.

Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tenho ainda a honra de confirmar que a carta de vossa excelência, bem como a presente resposta afirmativa, constituem conjuntamente um instrumento juridicamente vinculativo entre o governo da república da indonésia e a união europeia.

Italiano

mi pregio inoltre confermarle che la sua lettera e la presente risposta di conferma costituiscono uno strumento giuridicamente vincolante tra il governo della repubblica di indonesia e l'unione europea.

Última atualização: 2010-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(6) em resposta ao pedido de informação da comissão, a Áustria transmitiu informações complementares, por cartas de 31 de dezembro de 2006 e 31 de janeiro de 2007.

Italiano

(6) wara t-talba għal informazzjoni tal-kummissjoni, l-awstrija bagħtet aktar informazzjoni b'ittri li kienu jġibu d-dati tal- 31 ta' diċembru 2006 u tal- 31 ta' jannar 2007.

Última atualização: 2013-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

contudo, esse produtor-exportador não conseguiu demonstrar que as suas decisões comerciais eram tomadas em resposta a sinais do mercado e sem uma interferência significativa do estado, conforme indicado no considerando 56 do regulamento provisório.

Italiano

tale produttore esportatore però non è stato in grado di dimostrare che le sue decisioni in materia di politica commerciale sono adottate in risposta a tendenze del mercato e senza ingerenze di rilievo da parte dello stato, come spiegato al considerando 56 del regolamento provvisorio.

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(17) na sua resposta ao início do procedimento, as autoridades italianas indicaram que a ras decidiu não executar ao auxílio notificado e liquidar a empresa, tendo em conta as suas dificuldades financeiras.

Italiano

(17) nella loro reazione all'avvio del procedimento, le autorità italiane hanno indicato che la ras ha deciso di non dare esecuzione all'aiuto notificato e di liquidare la società, date le sue difficoltà finanziarie.

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

(1) a decisão 2005/779/ce da comissão, de 8 de novembro de 2005, relativa a medidas de protecção da sanidade animal contra a doença vesiculosa dos suínos em itália [2], foi adoptada em resposta à presença dessa doença naquele país.

Italiano

(1) id-deċiżjoni tal-kummissjoni 2005/779/ke tat- 8 ta' novembru 2005 dwar miżuri ta' protezzjoni tas-saħħa tal-annimali kontra l-marda vesikulari tal-ħnieżer fl-italja [2] ġiet adottata bħala riżultat tal-preżenza ta' din il-marda fl-italja.

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,760,134,873 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK