Você procurou por: confirmaban (Espanhol - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Portuguese

Informações

Spanish

confirmaban

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Português

Informações

Espanhol

también los judíos lo confirmaban, alegando que estas cosas eran así

Português

os judeus também concordam na acusação, afirmando que estas coisas eram assim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las observaciones eran en general positivas, pues confirmaban la eficacia de los compromisos para despejar las dudas de la comisión.

Português

as observações recebidas foram na generalidade positivas, uma vez que confirmavam a eficácia dos compromissos para resolver as preocupações da comissão.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

durante la inspección in situ se recogieron pruebas que confirmaban que el accionista estatal no había sido compensado por este aumento de valor.

Português

no decurso da visita de verificação, foram obtidos elementos de prova que confirmam não ter havido qualquer compensação.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el consejo de gobierno subrayó que seguiría siendo necesario un nuevo ajuste del tono acomodaticio de la política monetaria si se confirmaban sus supuestos y el escenario de referencia .

Português

o conselho do bce salientou que uma nova redução da orientação acomodatícia da política monetária continuava a justificar-se se se confirmassem os seus pressupostos e cenário de referência .

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

dichas medidas confirmaban y actualizaban las medidas anteriores, las primeras de las cuales fueron adoptadas en 1996 [2].

Português

estas medidas confirmam e actualizam as medidas anteriores, as primeiras das quais foram aprovadas em 1996 [2].

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la decisión de incoar el procedimiento decía que las declaraciones presentadas por aseguradoras comerciales en las que confirmaban que no operaban en ese segmento específico del mercado de garantías son irrelevantes ya que la ley no les permite conceder garantías.

Português

a decisão de iniciar o procedimento estabeleceu que as declarações apresentadas pelos bancos comerciais — em que afirmam que não operam no segmento do mercado de garantias — não são relevantes, porque estas instituições não podem por lei prestar garantias.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

las estimaciones de morgan stanley eran inferiores (354 millones eur a 12 de mayo de 2006), pero a pesar de ello confirmaban los resultados de austria.

Português

as estimativas da morgan stanley eram inferiores (354 milhões de euros em 12 de maio de 2006), mas foram consideradas como corroborando os resultados obtidos pela Áustria.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

además, hungría presentó también declaraciones de dos grandes aseguradoras internacionales de crédito a la exportación y de una aseguradora de crédito nacional en las que confirmaban el vacío de mercado y declaraban que no operaban en este segmento del mercado.

Português

a hungria transmitiu igualmente as declarações de duas importantes seguradoras internacionais de crédito à exportação e de uma seguradora de crédito nacional, em que afirmam que se observa uma lacuna no mercado e que não desenvolvem actividades neste segmento.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en la carta, las autoridades italianas confirmaban la retirada de la notificación del artículo 6 de la ley regional no 27 de 1997 y aportaban observaciones en relación con el artículo 4.

Português

na sua carta, as autoridades italianas confirmaram a retirada da notificação do artigo 6.o da lei regional n.o 27/1997 e comunicavam as suas observações relativamente ao artigo 4.o

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el consejo europeo, reunido en salónica los días 19 y 20 de junio de 2003, se congratuló de las conclusiones del consejo de 19 de mayo de 2003 que, en particular, confirmaban la necesidad de una capacidad de reacción militar rápida de la unión europea.

Português

o conselho europeu, reunido em salónica, a 19 e 20 de junho de 2003, congratulou-se com as conclusões do conselho de 19 de maio de 2003 que confirmavam, nomeadamente, a necessidade de a união europeia dispor de capacidade de reacção rápida no domínio militar.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,032,232 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK