Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
se houver fotografias, deverão ser suficientemente pormenorizadas.
prípadné fotografie musia dostatočne zobrazovat' detaily.
Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en la sexta directiva 5figuran disposiciones más pormenorizadas.
podrobnější ustanovení se nacházejí v šesté směrnici 5.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la comunicación inmediata irá seguida de comunicaciones escritas pormenorizadas.
po neprodleném hlášení následují podrobné písemné zprávy.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
las partes determinarán conjuntamente las modalidades pormenorizadas del examen conjunto.
obě strany vzájemně stanoví podrobný postup společného přezkumu.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nem todas estas orientações mais pormenorizadas serão relevantes para todas as regiões.
ne všechny tyto podrobnější obecné zásady jsou významné pro všechny regiony.
Última atualização: 2010-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en el anexo figura una descripción pormenorizada de dichos proyectos.
podrobný popis těchto projektů je uveden v příloze.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 5
Qualidade: