Você procurou por: contiendas (Espanhol - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Turkish

Informações

Spanish

contiendas

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Turco

Informações

Espanhol

el odio despierta contiendas, pero el amor cubre todas las faltas

Turco

sevgi her suçu bağışlar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ellos maquinan males en su corazón, y cada día entablan contiendas

Turco

savaşı sürekli körükler,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero evita las discusiones necias e ignorantes, sabiendo que engendran contiendas

Turco

saçma, cahilce tartışmalara girmeyi reddet. bunların kavga doğurduğunu bilirsin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el hombre iracundo suscita contiendas, y el furioso comete muchas transgresiones

Turco

huysuz kişinin başkaldırısı eksik olmaz.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el de ánimo altivo suscita contiendas, pero el que confía en jehovah prosperará

Turco

rabbe güvenense bolluk içinde yaşar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el hombre iracundo suscita contiendas, pero el que tarda en airarse calma la riña

Turco

sabırlı kişi kavgayı yatıştırır.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el hijo necio es la ruina de su padre; y gotera continua son las contiendas de la mujer

Turco

dırdır eden kadın sürekli damlayan su gibidir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

pero si en vuestros corazones tenéis amargos celos y contiendas, no os jactéis ni mintáis contra la verdad

Turco

ama yüreğinizde kin, kıskançlık, bencillik varsa övünmeyin, gerçeği yadsımayın.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el hermano ofendido resiste más que una ciudad fortificada; y las contiendas, más que los cerrojos de un castillo

Turco

Çekişme sürgülü kale kapısı gibidir.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

tú me libraste de las contiendas del pueblo, y me pusiste como jefe de las naciones. aun los pueblos que yo no conocía me sirvieron

Turco

tanımadığım halklar bana kulluk ediyor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"tu me libraste de las contiendas de mi pueblo, y me guardaste como jefe de las naciones. aun los pueblos que yo no conocía me sirvieron

Turco

tanımadığım halklar bana kulluk ediyor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

se han llenado de toda injusticia, maldad, avaricia y perversidad. están repletos de envidia, homicidios, contiendas, engaños, mala intención

Turco

her türlü haksızlık, kötülük, açgözlülük ve kinle doldular. kıskançlık, öldürme hırsı, çekişme, hile, kötü niyetle doludurlar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

entonces abram dijo a lot: "por favor, no haya contiendas entre tú y yo, ni entre mis pastores y tus pastores, porque somos parientes

Turco

avram luta, ‹‹biz akrabayız›› dedi, ‹‹bu yüzden aramızda da çobanlarımız arasında da kavga çıkmasın.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Espanhol

entonces jehovah me dijo: 'no molestes a moab ni contiendas con ellos, porque no te daré posesión en su tierra. he dado ar como posesión a los hijos de lot.

Turco

‹‹rab bana, ‹moavlılara düşman gözüyle bakma, onları savaşa kışkırtma› dedi, ‹onların ülkesinden hiçbir toprak parçasını sana mülk olarak vermeyeceğim. Çünkü ar kentini lut soyuna verdim.› ››

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

"nadie contienda ni amoneste a ninguno, porque es contigo con quien tengo pleito, oh sacerdote

Turco

Çünkü halkın kâhinle çekişenlere benziyor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,748,613,479 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK