Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ili trapasis mediteraneon.
הם חצו את הים התיכון.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
io trapasis la limon.
משהו השתבש כאן, אלגרה. משהו לא בסדר.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nia trajno trapasis longan tunelon.
הרכבת שלנו עברה דרך מנהרה ארוכה.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj li eniris en jerihxon kaj gxin trapasis.
ויבוא ויעבר ביריחו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la atestilo sukcese trapasis la ĝusteco- ekzamenon.
התעודה עברה את בדיקות התוקף בהצלחה.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certe estis por mi. vi ambaý glate trapasis nian testeton.
שניכם עברתם את המבחן הקטן שלנו בהצטיינות רבה.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la atestilo de la servilo ne trapasis sukcese la aŭtentecokontrolon (% 1)
תעודת השרת כשלה בבדיקת האימות (% 1).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la atestilo ne trapasis sukcese la ĝusteco- ekzamenon kaj do konsideriĝu nevalida.
התעודה כשלה בבדיקות ועל כן נחשבת כלא בתוקף.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ili trapasis la tutan landon, kaj venis jerusalemon post naux monatoj kaj dudek tagoj.
וישטו בכל הארץ ויבאו מקצה תשעה חדשים ועשרים יום ירושלם׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj foririnte, ili trapasis tra galileo; kaj li deziris, ke neniu tion eksciu.
ויצאו משם ויעברו בגליל ולא אבה להודע לאיש׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la suno levigxis antaux li, kiam li trapasis penuelon; kaj li lamis per sia femuro.
ויזרח לו השמש כאשר עבר את פנואל והוא צלע על ירכו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ili trapasis la pasejon, tradormas la nokton en geba; rama tremas, gibea de saul forkuras.
עברו מעברה גבע מלון לנו חרדה הרמה גבעת שאול נסה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi rajdigis homojn sur niaj kapoj; ni trapasis fajron kaj akvon, sed vi elirigis nin en bonstaton.
הרכבת אנוש לראשנו באנו באש ובמים ותוציאנו לרויה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj abram trapasis la landon gxis la loko sxehxem, gxis la kverko more; kaj la kanaanidoj tiam logxis en la lando.
ויעבר אברם בארץ עד מקום שכם עד אלון מורה והכנעני אז בארץ׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tiam elija prenis sian mantelon kaj kunvolvis gxin, kaj frapis la akvon, kaj gxi dividigxis duflanken, kaj ili ambaux trapasis sur sekajxo.
ויקח אליהו את אדרתו ויגלם ויכה את המים ויחצו הנה והנה ויעברו שניהם בחרבה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jozef havis la agxon de tridek jaroj, kiam li starigxis antaux faraono, la regxo de egiptujo. kaj jozef foriris de faraono kaj trapasis la tutan egiptan landon.
ויוסף בן שלשים שנה בעמדו לפני פרעה מלך מצרים ויצא יוסף מלפני פרעה ויעבר בכל ארץ מצרים׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj ili diris al la tuta komunumo de la izraelidoj jene:la lando, kiun ni trapasis, por esplorrigardi gxin, tiu lando estas tre, tre bona.
ויאמרו אל כל עדת בני ישראל לאמר הארץ אשר עברנו בה לתור אתה טובה הארץ מאד מאד׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaj ili ne diris:kie estas la eternulo, kiu elkondukis nin el la egipta lando, kiu kondukis nin tra dezerto, tra lando de stepoj kaj kavoj, tra lando seka kaj malluma, tra lando, kiun neniu trapasis kaj kie neniu logxis?
ולא אמרו איה יהוה המעלה אתנו מארץ מצרים המוליך אתנו במדבר בארץ ערבה ושוחה בארץ ציה וצלמות בארץ לא עבר בה איש ולא ישב אדם שם׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: