Você procurou por: timo (Esperanto - Sueco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Sueco

Informações

Esperanto

timo

Sueco

rädsla

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

timo a. hummel

Sueco

timo a. hummel

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

rigardante vian konduton kun timo cxastan.

Sueco

när de skåda den rena vandel som i fören i fruktan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

submetigxante unu al alia en la timo al kristo.

Sueco

underordnen eder varandra i kristi fruktan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

antaux iliaj okuloj ne ekzistas timo antaux dio.

Sueco

guds fruktan är icke för deras ögon.»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

servu al la eternulo kun timo, kaj gxoju kun tremo.

Sueco

tjänen herren med fruktan, och fröjden eder med bävan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

kaj mi estis cxe vi en malforteco kaj en timo kaj en multa tremado.

Sueco

och jag uppträdde hos eder i svaghet och med fruktan och mycken bävan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

gxi ridas pri timo kaj ne senkuragxigxas, kaj ne retiras sin de glavo.

Sueco

Är det du som giver åt hästen hans styrka och kläder hans hals med brusande man?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

cxu pro timo antaux vi li disputos kun vi, iros kun vi al jugxo?

Sueco

Är det för din gudsfruktans skull som han straffar dig, och som han går med dig till doms?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

cxu lia majesto ne konfuzas vin? cxu ne falas sur vin timo antaux li?

Sueco

sannerligen, hans majestät skall då förskräcka eder, och fruktan för honom skall falla över eder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

kaj jotam forkuris kaj forsavis sin kaj iris en beeron kaj eklogxis tie pro timo antaux sia frato abimelehx.

Sueco

och jotam skyndade sig undan och flydde bort till beer, och där bosatte han sig för att vara i säkerhet för sin broder abimelek.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

en la timo antaux la eternulo estas forta fortikajxo; kaj li estos rifugxejo por siaj infanoj.

Sueco

den som fruktar herren har ett tryggt fäste, och hans barn få där en tillflykt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

kaj ili rapide foriris de la tombo kun timo kaj granda gxojo, kaj kuris, por sciigi al liaj discxiploj.

Sueco

och de gingo med hast bort ifrån graven, under fruktan och med stor glädje, och skyndade åstad för att omtala det för hans lärjungar.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

cxu ne via timo antaux dio estas via konsolo? cxu la virteco de viaj vojoj ne estas via espero?

Sueco

skulle då icke din gudsfruktan vara din tillförsikt och dina vägars ostrafflighet ditt hopp?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

havante do cxi tiujn promesojn, amataj, ni purigu nin de cxia malpureco karna kaj spirita, perfektigante sanktecon en la timo al dio.

Sueco

då vi nu hava dessa löften, mina älskade, så låtom oss rena oss från allt som befläckar vare sig kött eller ande, i det vi fullborda vår helgelse i guds fruktan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

kaj abraham diris: mi pensis, ke ne ekzistas timo antaux dio en cxi tiu loko, kaj ke oni mortigos min pro mia edzino.

Sueco

abraham svarade: »jag tänkte: 'på denna ort fruktar man nog icke gud; de skola dräpa mig för min hustrus skull.'

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Esperanto

al la hxorestro. de david, sklavo de la eternulo. la pekado de malpiulo parolas al lia koro; antaux liaj okuloj ne ekzistas timo antaux dio.

Sueco

för sångmästaren; av herrens tjänare david.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,763,142,348 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK