Você procurou por: raskuskeskmes (Estoniano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

English

Informações

Estonian

raskuskeskmes

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Inglês

Informações

Estoniano

täiskiirendus raskuskeskmes mõõdetakse andmekanali sagedusklassiga 180.

Inglês

the resultant acceleration at the centre of gravity shall be measured with a cfc of 180.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Estoniano

koormus rakendatakse talale keresektsiooni raskuskeskmes, mis on tuletatud sektsiooni kerelahtrite ja neid ühendavate konstruktsioonielementide massidest.

Inglês

the load shall be applied to the beam at the centre of gravity of the body section derived from the masses of its bays and the structural elements connecting them.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Estoniano

külgkiirenduse näitajad sõiduki raskuskeskmes määratakse kindlaks, kõrvaldades sõidukikere veeremise mõjud ja korrigeerides sensorite paigutust koordinaatide teisendamise teel.

Inglês

the lateral acceleration data at the vehicle centre of gravity is determined by removing the effects caused by vehicle body roll and by correcting for sensor placement via the use of coordinate transformation.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Estoniano

3.1 neljanda ministrite konverentsi arengukava oli oluline samm maailmakaubanduse tuleviku jaoks, kuna juhatas sisse mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste uue vooru, mille raskuskeskmes on areng.

Inglês

3.1 the development agenda of the fourth ministerial conference was an important step forward for the future of global trade, as it launched a new round of multilateral trade negotiations with a particular focus on development.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Estoniano

kiirendusmõõturite arvu ja asukohaga seoses on lubatud kasutada muid meetodeid, näiteks võib katseseadmed jagada üksikosadeks raskuskeskmes, kuhu kiirendusmõõturid on sõiduki pikiteljega horisontaalse ja paralleelse kiirenduse mõõtmiseks asetatud.

Inglês

other methods with regard to the number and positioning of the measuring accelerometers shall be allowed, such as by dividing the test apparatus in separate parts at the centre of gravity of which accelerometers are placed to measure the acceleration horizontally and parallel to the longitudinal axis of the vehicle.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Estoniano

kus a on täiskiirendus pea raskuskeskmes (m/s), mis on jagatud 9,81ga, mõõdetuna funktsioonina ajast sagedusel 1000 hz;

Inglês

where a is the resultant acceleration at the centre of gravity of the head (m/s²) divided by 9,81 recorded versus time and filtered at channel frequency class 1 000 hz;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Estoniano

kui iste koosneb osadest, mis on osaliselt kinnitatud sõiduki kere külge ja mis üksteist mõne oma osaga toetavad, viiakse katsed läbi üheaegselt, rakendades iga osa raskuskeskmes jõudu, mis on võrdne eraldi katsetatavale osale rakendatava jõuga.

Inglês

if the seat comprises components secured in part to the vehicle body-shell and supporting one another by some of their parts, the tests shall be performed simultaneously by applying to the centre of gravity of each part the forces corresponding to each component considered separately.

Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Estoniano

seda vajadust tunnistati ka lissaboni strateegias, mille kõige pakilisemaks eesmärgiks on seatud üleminek teadmistepõhisesse ühiskonda – kus raskuskeskmes on teadus, tehnoloogia ja innovatsioon – ning millega kutsutakse üles teadustöösse rohkem ja paremini investeerima.

Inglês

the lisbon strategy recognised this by setting as its most urgent objective the transition to a knowledge-based society - with science, technology and innovation at its heart - and by calling for more and better investment in research.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,733,219,714 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK