Você procurou por: kontrolliülesandeid (Estoniano - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Estonian

Latvian

Informações

Estonian

kontrolliülesandeid

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Estoniano

Letão

Informações

Estoniano

teiselt poolt ei ole luksemburgi valitsus piisavalt tõendanud, et asjaomased ametivõimud ei saa oma kontrolliülesandeid, kaasamata luksemburgis asuvat ad hoc esindajat, tõhusalt täita.

Letão

tomēr, no otras puses, luksemburgas valdībai ir jāaizrāda, ka tā nav pietiekamā apjomā izklāstījusi vai pierādījusi, ka luksemburgas kompetentās iestādes nevar efektīvi veikt savus uzraudzības pienākumus, ja [uzņēmums] nenozīmē luksemburgā dzīvojošu ad hoc pārstāvi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Estoniano

3. ilma, et see piiraks artikli 3 punkti 2 sätete kohaldamist, võib osa haldus-, tõendamis-või kontrolliülesandeid või kõik nimetatud ülesanded täita üks ja sama asutus.

Letão

3. neskarot 3. panta 2. punkta noteikumus, dažas vai visas pārvaldības, apstiprināšanas un kontroles funkcijas var veikt vienas un tā pašas struktūras ietvaros.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Estoniano

otsuses arblade jt asjas[7] leidis kohus, et kohustust hoida ja säilitada teatavaid dokumente sellise vastuvõtvas liikmesriigis elava füüsilise isiku kodus, kelle tööandja on sel eesmärgil esindajaks või käsundisaajaks nimetanud, isegi siis, kui tööandjal enam ei ole selles riigis töötajaid, saab tunnustada üksnes juhul, kui riigiasutused ei ole võimelised sellise kohustuse puudumise korral tõhusalt täitma oma kontrolliülesandeid. kõnealuseid kohtulahendeid tuleb tõlgendada ühekaupa, kuid võib tõdeda, et selle ülesande täitmiseks oleks piisav, kui lähetatud töötajate hulgast määratakse üks isik, näiteks eestööline, kes on kontaktisik välisettevõtte ja tööinspektsiooni vahel.

Letão

spriedumā arblade et autres [7] lietā tiesa nolēma, ka pienākums turēt pieejamus un uzglabāt konkrētus dokumentus tādas uzņēmējā dalībvalstī dzīvojošas fiziskas personas adresē, kurai jātur šie dokumenti kā darba devēja ieceltam pārstāvim vai darbiniekam pat tad, kad darba devējs ir beidzis nodarbināt darba ņēmējus minētajā valstī, būtu pieļaujams vienīgi tad, ja nepastāvot šādam pienākumam, minētās valsts iestādes nespēj efektīvi pildīt savas pārraudzības funkcijas. Šī judikatūra būtu jāinterpretē katrā gadījumā atsevišķi, taču var pieņemt, ka šā uzdevuma izpildei vajadzētu būt pietiekami, ja kāds no norīkotajiem darba ņēmējiem, piemēram, brigadieris, tiktu nozīmēts darboties kā saikne starp ārvalsts uzņēmumu un darba inspekciju.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,758,545,838 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK