Você procurou por: henkilöliikennettä (Finlandês - Maltês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Maltese

Informações

Finnish

henkilöliikennettä

Maltese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Maltês

Informações

Finlandês

-lentoasemien henkilöliikennettä koskevat säännöt.

Maltês

-arranġamenti għal moviment ġewwa l-ajruporti.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

yhteisistä säännöistä harjoitettaessa kansainvälistä henkilöliikennettä linja-autoilla

Maltês

dwar regoli komuni għat-trasport internazzjonali ta'passiġġieri bil-coach u bix-xarabank

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

b) rautatieyrityksiin, jotka harjoittavat ainoastaan rautateiden henkilöliikennettä kaupungeissa tai esikaupungeissa,

Maltês

(b) impriżi ferrovjarji li joperaw biss servizzi ferrovjarji tal-passiġġieri urbani jew suburbani;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

-liikenteenharjoittajalle on siellä annettu lupa harjoittaa kansainvälistä tavara-tai henkilöliikennettä sisävesiväylillä.

Maltês

-dan ikun intitolat li jagħmel hemmhekk it-trasport internazzjonali ta'merkanzija jew persuni permezz ta'passaġġi fuq l-ilma interni.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

ottaa huomioon, että yleissopimuksen osapuolet eivät ole asettaneet vapaata henkilöliikennettä koskevaa järjestelyä kyseenalaiseksi,

Maltês

billi l-partijiet kontraenti tal-konvenzjoni għall-implimentazzjoni tal-ftehim ta'schengen ma qajmux l-ebda kwistjoni dwar dawn ir-regoli tal-libertà tal-moviment;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

muita kuin jäsenvaltiosta olevia liikenteenharjoittajia koskevista edellytyksistä saada harjoittaa siellä sisävesiväylien tavara-tai henkilöliikennettä

Maltês

li jistabbilixxi l-kondizzjonijiet li taħthom dawk it-trasportaturi li mhumiex residenti jistgħu jittrasportaw merkanzija jew passiġġieri permezz ta'passaġġi fuq l-ilma interni ġewwa stat membru

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

kuitenkin sen 3 artiklan 1 kohdassa säädetty tietyn tyyppistä henkilöliikennettä koskeva poikkeus olisi pidettävä edelleen määrätyn ajan voimassa,

Maltês

billi, madanakollu, l-esenzjonijiet li jinsabu fl-artikolu 3(1) fir-rigward ta' ċerti servizzi tat-trasport ta' passiġġieri għandhom jinżammu fis-seħħ għal ċertu żmien;

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

a) yrityksiin, jotka harjoittavat ainoastaan rautateiden henkilöliikennettä erillisissä, paikallisissa ja alueellisissa rautateiden infrastruktuureissa,

Maltês

(a) impriżi li joperaw biss servizzi ferrovjarji tal-passiġġieri fuq infrastruttura singolari lokali u reġjonali;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

jäsenvaltiot voivat ulottaa edellä olevan alakohdan soveltamisen koskemaan myös niiden alueella tapahtuvaa kansallista henkilöliikennettä, joka ei ole säännöllistä liikennettä.

Maltês

l-istati membri jistgħu jestendu l-applikazzjoni tal-paragrafu preċedenti għal servizzi nazzjonali ta'passiġġieri fit-territorju tagħhom, ħlief għal servizzi regolari.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat kuitenkin pitää voimassa tai asettaa 2 artiklassa tarkoitettuja kaupunkien tai esikaupunkien henkilöliikennettä taikka alueellista henkilöliikennettä koskevia julkisen palvelun velvoitteita.

Maltês

madanakollu, l-awtoritajiet kompetenti ta' l-istati membri jistgħu jżommu jew jimponu l-obbligazzjonijiet ta' servizz pubbliku li għaliħ saret referenza fl-artikolu 2 dwar servizzi ta' trasport urban, suburban u reġjonali għal passiġġieri.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

"maanteiden henkilöliikenteen harjoittajan ammatilla" yrityksen toisen lukuun harjoittamaa kansainvälistä henkilöliikennettä linja-autolla;

Maltês

"l-impieġ ta' operatur tat-trasport tal-passiġġieri bit-triq" ifisser l-attività ta' kull impriża li taħdem, għall-kiri jew rigal, fit-trasport internazzjonali tal-passiġġieri permezz ta' coach jew karozza tal-linja,

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

valvonnan tehostamiseksi on suotavaa, että säännöllistä kansainvälistä henkilöliikennettä ei enää vapautettaisi valvontalaitteiden asennus-ja käyttöpakosta, lukuun ottamatta tiettyä rajaliikennettä,

Maltês

billi huwa mixtieq, fl-interess tal-kontroll effettiv, li s-servizzi regolari tal-passiġġieri internazzjonali, bl-eċċezzjoni ta'ċerti servizzi tal-fruntiera ma jibqgħux eżentati mill-obbligu li jinstallaw u li jużaw apparat ta'reġistrazzjoni;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

1. rautateiden ja maanteiden tavara-ja henkilöliikennettä koskevan sopimuksen osalta yhteisöä edustaa sopimuksen 51 artiklalla perustetussa sekakomiteassa komissio jäsenvaltioiden edustajien avustamana. sekakomitean päätöksiä koskevan yhteisön kannan vahvistaa

Maltês

1. rigward il-ftehim dwar il-Ġarr ta'oġġetti u passiġġieri bit-tren jew bit-triq, il-komunità għandha tkun irrappreżentata fil-kumitat konġunt imwaqqaf skond l-artikolu 51 tal-ftehim mill-kummissjoni assistita minn rappreżentanti ta'l-istati membri. il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-komunità rigward id-deċiżjonijiet tal-kumitat konġunt għandha tkun adottata:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

1. kansainvälistä henkilöliikennettä linja-autoilla harjoitettaessa on 3 artiklan 1 kohdan arviointiperusteet täyttävällä liikenteenharjoittajalla oltava sijoittautumisjäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten antama, tämän asetuksen liitteessä olevan mallin mukainen yhteisön liikennelupa.

Maltês

1. biex iwettaq l-operazzjonijiet ta'trasport internazzjonali tal-passiġġieri bil-kowċ u x-xarabank, kwalunkwe ġarrier li jkun konformi mal-kriterji stabbiliti fl-artikolu 3(1) għandu jkollu liċenzja komunitarja maħruġa mill-awtoritajiet kompetenti ta'l-istat membru fejn dan ikun stabbilit li tkun konformi mal-mudell li jidher fl-anness.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

5. jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat kuitenkin pitää voimassa tai asettaa 2 artiklassa tarkoitettuja kaupunkien tai esikaupunkien henkilöliikennettä taikka alueellista henkilöliikennettä koskevia julkisen palvelun velvoitteita. edellytyksistä ja tarkemmista ehdoista mukaan lukien hyvitysmenettelyistä säädetään ii, iii ja iv jaksossa.

Maltês

5. madanakollu, l-awtoritajiet kompetenti ta'l-istati membri jistgħu jżommu jew jimponu l-obbligazzjonijiet ta'servizz pubbliku li għalih saret referenza fl-artikolu 2 dwar servizzi ta'trasport urban, suburban u reġjonali għal passiġġieri. il-kondizzjonijiet u d-dettalji ta'l-operat, inklużi metodi ta'kumpens, huma stabbiliti fit-taqsimiet ii, iii u iv.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

3. jäsenvaltioiden lupaviranomaisten on estettävä liikenteenharjoittajaa harjoittamasta tämän asetuksen mukaista kansainvälistä henkilöliikennettä, jos liikenteenharjoittaja on toistuvasti vakavasti rikkonut tieturvallisuussäännöksiä ja erityisesti niitä säännöksiä, jotka koskevat ajoneuvoja ja kuljettajien ajo-ja lepoaikoja.

Maltês

3. l-awtoritajiet kompetenti ta'l-istati membri għandhom jipprojbixxu trasportatur milli jopera servizz internazzjonali ta'passiġġieri taħt dan ir-regolament jekk dan ripetittivament jikkommetti ksur serju tar-regolamenti li jirregolaw is-sigurtà fit-toroq, b’mod partikolari fir-rigward tar-regoli applikabbli għal vetturi u sewqan u perjodi ta'serħan għal xufiera.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

"kauttakululla" (ilman kuormausta tai kuorman purkamista tapahtuvaa) tavara- tai henkilöliikennettä sekä ajoa tyhjällä ajoneuvolla jommankumman sopimuspuolen alueen kautta;

Maltês

"transitu" ifisser it-trasport tal-merkanzija jew passiġġieri (mingħajr tgħabbija jew ħatt) u l-moviment ta' vetturi mhux mgħobbija tul it-territorju ta' parti kontraenti,

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,849,427 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK