Você procurou por: ue pour esquiver automatiquement (Francês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Arabic

Informações

French

ue pour esquiver automatiquement

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Árabe

Informações

Francês

carré pour esquiver.

Árabe

احترس هناك.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

- je ne suis pas venu pour esquiver.

Árabe

اذا كنت لم اكن لاحضر هنا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

pour esquiver le fait que je l'aime.

Árabe

كوسيلة لتجنّب حقيقة أنّي مغرمة به

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je suis trop épuisée pour esquiver tes attouchements.

Árabe

قليلاً - وفي سياق الإعتذار -

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je ne suis pas très doué pour esquiver les tomates.

Árabe

لستُ جيداً في تجنّب الفاكهة المعفنة التي ستُرمى علي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je crois que j'ai un vrai don pour m'esquiver.

Árabe

اعتقد انني جيدة في الهرب بعيداً مـنـتديات فـونـيكـات

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il est entraîné à une technique pour esquiver les chiens ennemis.

Árabe

جزء من تدريبه تعلم تقنيه إبعاد كلاب العدو

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ce truc à été fait pour des eaux profondes, pas pour esquiver des obstacles.

Árabe

هذه الغواصةُ قد شيدت لتغوص في المياه الصافية ليس للأستكشاف وتجاوز العوائق

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nos bombardiers attaqueront à pleine vitesse pour esquiver l'arme ionique.

Árabe

قاذفات القنابل ستهجم باعلى سرعة لنتجنب سلاح العدو الايونى

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

maintenant c'est, "comment faire pour esquiver ma garde rapprochée ?"

Árabe

"أمّا الآن فهو: كيف أتفادى حمايتي الدقيقة؟"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

jim a choisi quelqu'un de passe-partout pour esquiver sans se griller.

Árabe

أختار "جيم" شخصاً غير جذاب لدرجة كافية لكي يقوم بأخراسي بدون أن يرشيني

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

priorités de l'ue pour la réunion de maurice, y compris

Árabe

أولويات الاتحاد الأوروبي بالنسبة لموريشيوس بما في ذلك الأولويات البيئية

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

utilisation des critères normalisés de l'ue pour évaluer les expositions.

Árabe

المعايير المستخدمة ذات الصلة بالدول والمناطق الأخرى

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

:: l'aspect culturel estil mis en avant pour esquiver un débat politique souhaitable et nécessaire?

Árabe

:: هل تُتخذ الثقافة واجهة لإخماد نقاش سياسي مفيد وضروري؟

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces leçons devraient nous enseigner l'humilité, et non pas nous servir d'alibi pour esquiver nos obligations.

Árabe

وهذه الدروس يجب أن تعلمنا التواضع بدﻻ من أن نتذرع بها للتنصل من مسؤولياتنا.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous sommes en présence d'un conflit de valeurs, et monsieur poutine se sert de la géorgie pour esquiver ce simple fait.

Árabe

والسيد بوتين يستخدم جورجيا كذريعة لتجنب هذه الحقيقة البسيطة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

des démarches ont été engagées durant la présidence irlandaise de l'ue pour promouvoir cet objectif.

Árabe

وقد تم الاضطلاع، أثناء رئاسة أيرلندا للاتحاد الأوروبي في عام 2004، بمبادرة دبلوماسية للترويج لهذا الهدف.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de plus, la plupart des pays ont tenu compte des directives de l'ue pour établir leur pan.

Árabe

وبالإضافة إلى ذلك، وضعت معظم البلدان توجيهات الاتحاد الأوروبي في اعتبارها لدى إعداد برامج عملها الوطنية.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en outre, des partenariats sont envisagés avec les pays européens dans le cadre du fonds acp-ue pour l'eau.

Árabe

وإضافة إلى ذلك، من المتوخى إنشاء شراكات مع البلدان الأوروبية من خلال مرفق المياه لدول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ ودول الاتحاد الأوروبي.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- des mesures de restriction de circulation sur le territoire des États membres de l'ue pour des officiels du régime;

Árabe

فرض تدابير تقييدية على تنقل مسؤولي النظام في أراضي الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي؛

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,098,026 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK