Você procurou por: tristement (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

tristement

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

elle sourit tristement.

Alemão

sie lächelte traurig.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle me regarda tristement.

Alemão

sie sah mich traurig an.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il s’habilla tristement.

Alemão

er kleidete sich mürrisch an.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le chiot la regardait si tristement.

Alemão

das hündchen schaute sie so traurig an.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la tristement célèbre "bangkok hilton".

Alemão

das berüchtigte bangkok hilton.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

la croissance européenne demeure tristement faible.

Alemão

das wachstum in europa bleibt besorgniserregend schwach.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

les voyageurs passèrent fort tristement cette dernière soirée.

Alemão

nach beendigung seiner erklärungen kam glenarvan nach dem hôtel victoria zurück.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bob est donc un de ces "pisseurs sauvages" tristement célèbres.

Alemão

bob ist also einer dieser berüchtigten "wildbiesler".

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

la petite sirène soupira et regarda tristement sa queue de poisson.

Alemão

die kleine meerjungfrau seufzte und schaute traurig auf ihren fischschwanz.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la bohémienne devint pâle et laissa tristement retomber sa tête sur sa poitrine.

Alemão

die zigeunerin wurde blaß und ließ traurig ihr haupt auf den busen sinken.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle baisse tristement la tête, joint ses mains sur ses genoux et soupire.

Alemão

sie lässt traurig den kopf hängen, hat die hände im schoß gefaltet und seufzt.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est vrai que nous vivons une situation tristement insolite dans cette europe démocratique.

Alemão

wir durchleben eine unglaublich leidvolle situation im demokratischen europa.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

cet incident démontre tristement, mais très explicitement qu'il n'en est rien.

Alemão

ich darf sie daher unterbrechen und herrn tuckman das wort er teilen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ramstein nous rappelle tristement, une fois de plus, que la sécurité est la plus impérative des lois.

Alemão

gleichzeitig mit ihm müssen ewg-rechtsvorschriften erlassen werden, die mutterschaftsrecht und kindeserziehung regeln.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les scandales issus du trafic impliquant des donneurs rémunérés sont encore tristement présents dans nos mémoires!

Alemão

und die skandale, die aus dem handel mit entgeltlichen spendern erwuchsen, sind noch in trauriger erinnerung! rung!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela nous rappelle tristement les années 90 où une guerre civile a ravagé l’algérie pendant une décennie.

Alemão

damals wurden oppositionelle und intellektuelle ermordert, nachdem persönliche informationen über sie veröffentlicht worden waren .

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la tristement célèbre directive qui maquille la nourriture constitue un autre exemple de l'incohérence de nos déclarations politiques.

Alemão

bei solchen einrichtungen bestehen die gleichen gefahren wie bei vergleichbaren zivilen einrichtungen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

-- n’importe! fit-elle en le regardant tristement, j’ai bien souffert!

Alemão

»das ist ja nun gleichgültig«, sagte sie und sah ihn traurig an. »ich habe schwer gelitten!«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les racines de petits de la mangrove émergent du sol comme des bâtons de réglisse. les palmiers isolés laissent tristement pendre leurs palmes.

Alemão

die wurzeln der mangrovenbäumchen ragen wie schwarze lakritzstangen aus dem boden, traurig lassen vereinzelt anzutreffende palmen ihre wedel hängen.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je descendis tristement l'escalier; je savais ce que j'avais à faire et je le faisais machinalement.

Alemão

traurig suchte ich meinen weg nach unten. ich wußte, was ich zu thun hatte und that es mechanisch.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,154,348 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK