Você procurou por: commerçants (Francês - Bretão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Bretão

Informações

Francês

artisans, commerçants

Bretão

artizaned, kenwerzherien

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

commerçants, artisans, entreprises

Bretão

kenwerzherion, artizaned, embregerezhioù

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

conteneurs à ordures pour les commerçants

Bretão

endalc'herioù lastez evit ar goñversanted

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'association des commerçants de plescop

Bretão

kevredigezh kenwerzhourion pleskob

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

un soutien aux commerçants pendant le chantier

Bretão

ur skoazell evit ar genwerzherien e-pad ar chanter

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

retrouvez en ligne l'annuaire des associations, des entreprises, artisans et commerçants de carhaix.

Bretão

c’hoarioù stroll, bep merc’her d’enderv,

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

sur le parking de la maison pour tous, des producteurs et commerçants non sédentaires se retrouvent pour vendre leurs produits.

Bretão

war parklec’h ti an holl en em vod ar broduerien hag ar genwerzhourien-red da werzhañ o zraoù.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mise en place d’un fonds spécifique permettant aux commerçants de couvrir le surcoût éventuel du passage au bilinguisme.

Bretão

rakwelet arc’hant a-ratozh evit ar genwerzherien da baeañ ar c’houst ouzhpenn a c’hall bezañ pa stalier panelloù divyezhek.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en exigeant d’être payé comptant, commerçants et aubergistes privaient périodiquement leurs contemporains du crédit à la consommation.

Bretão

pa c’houlenne ar genwerzhourien hag an davarnourien bezañ paeet war an taol, e harzent ouzh an dud a ober gant ar c’hred d’ar beveziñ.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

des commerçants non sédentaires commercialisant en priorité des produits non-alimentaires se réunissent les mercredi et samedi autour des halles.

Bretão

marc’hadourien-red, gwerzhet ganto produioù n’int ket da zebriñ da gentañ-tout, en em vod da verc’her ha da sadorn en-dro d’ar c’hoc’hu.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elles étaient d'ailleurs surtout construites dans les quartiers commerçants de villes réputées pour leurs foires et marchés :

Bretão

savet e vezent dreist-holl er c'harterioù kenwerzh e kêrioù brudet evit o foarioù hag o marc'hadoù :

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pendant le chantier, des médiateurs seront sur le terrain et feront le lien entre les riverains du chantier, les commerçants et la semtram.

Bretão

an taolioù-arnod : a-raok lakaat linenn an tramgarr da vont en-dro e ranker ober taolioù-arnod : lakaat an tramgarr da vont ar buanañ ma c'haller (war-dro 70 km/e) evit gwiriañ ar starderezioù pa vez ezhomm, studiañ mont en-dro an trammgar ma chomfe sac’het ar c’hefluskerioù, lakaat anezhañ da vont war al linenn-houarn riklus, gwiriañ e c'hobari... pep tra a vo kontrollet ha gwiriet gant ar burevioù teknikel e karg eus ar surentez.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

être au service des entreprises, commerçants, associations et particuliers afin de faire face à un surcroît de travail, un remplacement ou une tâche occasionnelle

Bretão

bezañ e servij an dud o deus kudennoù sokial abalamour d’ur prantad dilabour hir evit aesaat dezho dont e-barzh en-dro e bed al labour

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

aux entrelacs de rues étroites et de petites places des villes anciennes, les commerçants préfèrent faire affaire dans des lieux vastes et neufs : les faubourgs.

Bretão

e-lec’h ober marc’had e straedoù strizh kroazigellet ha plasennoù bihan ar c’hêrioù kozh, e oa gwell gant ar genwerzhourien lec’hioù frank ha nevez : ar fabourzioù.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comme la plupart des places bretonnes portant ce nom, elle se trouvait à proximité des halles et des maisons à porche et accueillait une partie des commerçants les jours de foire ou de marché.

Bretão

evel ur bochad plasennoù arall anvet evel-se e breizh, e oa-hi tost d'ar c'hoc'huoù ha d'an tier-porched, hag eno e veze ul lodenn ag ar genwerzhourion d'an devezhioù foar pe marc'had.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

preuve en est l’existence d’une pratique de la langue bretonne chez les artisans-commerçants, les ouvriers et les employés.

Bretão

diskouezet e vez splann gant an implij eus ar yezh e rummadoù sokiomicherel an artizaned-kenwerzherien, ar vicherourien hag an implijidi.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les trente commerçants des halles des lices, situées en centre-ville, vous proposent des produits frais toute l'année.

Bretão

kinniget e vez produioù fresk, a-hed ar blez, get an tregont marc'hadour a zalc'h stalioù e koc'hu al lisoù, e-kreiz kêr.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toutefois, les commerçants sont confiants : la vague de froid, qui n'épargne pas la bretagne, devrait doper les achats de vêtements.

Bretão

fiziañs o deus ar genwerzhourien koulskoude : yen-skorn eo e breizh, pezh a zlefe lakaat an dud da brenañ dilhad

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

marché de plein air où pas moins d'une centaine de commerçants s'installe tous les mercredis et samedis dans un cadre verdoyant le long du steïr et propose des produits alimentaires et manufacturés.

Bretão

marc’had dindan an amzer ma teu ur c’hant marc’hadour bennak da nebeutañ d’en em staliañ bep merc’her ha bep sadorn en un endro glas a-hed ar stêr deir hag a ginnig boued ha produioù oberiet.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

découvrez les trente commerçants sédentaires qui animent et font vivre les halles ainsi que les dix-neuf producteurs qui se joignent à eux les jours de marché (mercredi et samedi).

Bretão

dait d'ober anaoudegezh gant an tregont marc'hadour divoneer a ro buhez d'ar c'hoc'hu hag ivez gant an naontek produer a za gante e-pad devezhioù ar marc'had (da verc'her ha da sadorn).

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK