Você procurou por: éviter (Francês - Catalão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Catalão

Informações

Francês

éviter

Catalão

evitar

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

Éviter

Catalão

evita

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

openpgp intégré (à éviter)

Catalão

openpgp en línia (desaprovat)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

(option à éviter)command line option

Catalão

repeteix

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

Éviter les momies à tout prix & #160;! name

Catalão

evita les mòmies a tota costa! name

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ils doivent faire attention à la situation et éviter les coups de feu.

Catalão

per aconseguir-ho, amb tot, havien d'anar amb molt de compte i evitar els tirotejos.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

Éviter les valeurs personnalisés, car elles seront écrites dans cddb telles quelles.

Catalão

eviteu valors personalitzats, ja que s' escriuran al cddb tal com són.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

ils emploient par exemple une équipe de juristes pour éviter tout ennui découlant de leur activité.

Catalão

per exemple, compta amb un equip legal sobre el qual recolza el seu treball.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

comment peuvent-ils éviter de tomber dans les mêmes rôles que les médias traditionnels ?

Catalão

com poden els nous mitjans caure al mateix rol dels mitjans tradicionals?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

activer cette option pour afficher du blanc total sur l'aperçu. cela vous aidera à éviter les images surexposées.

Catalão

activeu aquesta opció per a mostrar el blanc sobre- acolorit a la vista prèvia. això us ajudarà a evitar la sobreexposició de la imatge.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

l'entrée numéro %1 correspond pour plus d'un contact. ignorée pour éviter des résultats non désirés

Catalão

l' entrada número% 1 coincideix amb més d' un contacte. s' ignora per a evitar resultats no desitjats

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

activer cette option pour afficher du noir total sur l'aperçu. cela vous aidera à éviter les images sous-exposées.

Catalão

activeu aquesta opció per a mostrar el negre sobre- acolorit a la vista prèvia. això us ajudarà a evitar la subexposició de la imatge.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

cochez cette case pour éviter de convertir les signets palm & #160; doc en balises intégrées ou en un fichier de signet.

Catalão

marqueu aquesta caixa per a evitar convertir les adreces d' interès palm doc a etiquetes inserides o a un fitxer d' adreces d' interès.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

crée un squelette de fichier source html. lorsque vous écrivez le nom du nouveau fichier dans la boîte de dialogue il est préférable de lui attribuer une extension. html pour éviter toute confusion.

Catalão

crea l' esquelet d' un fitxer font html. quan escriviu el nou nom de fitxer en la petita caixa de diàleg probablement sigui millor donar- li una extensió. html per evitar confusions.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

le 19 février dernier, des manifestants tentent d'éviter les gaz lacrymogènes utilisés par la garde nationale dans le quartier résidentiel d'altamira à caracas.

Catalão

uns manifestants esquiven gasos lacrimògens llançats per la guàrdia nacional. 19 de febrer de 2014. altamira, caracas.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

ce jeu est plus facile à gagner que thirteen (13), car vous pouvez prévoir les coups et éviter d'être bloqué en jouant stratégiquement.

Catalão

aquest joc és més fàcil de guanyar que el tretze. això és perquè podeu planificar el futur i evitar bloquejos jugant estratègicament.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

ce faisant, l’incubateur essaye d'éviter la récidive chez les hommes et les femmes qui sont souvent marginalisés par la société après une période d’emprisonnement.

Catalão

l'iee busca trencar el cercle de la delinqüència oferint una oportunitat a homes i dones que sovint són rebutjats per la societat.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

activez cette option pour éviter la validation en ligne avec l'oscp. cette option nécessite dirmngr & gt; = 0.9.0.

Catalão

marqueu aquesta opció per evitar la validació en línia usant el ocsp. aquesta opció requereix dirmngr & gt; = 0. 9. 0.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

%s : pour éviter tout problème, le nom d'utilisateur devrait n'être composé que de lettres, chiffres, tirets, tirets de soulignement, points et signes arobases. il ne devrait pas commencer par un tiret (comme défini dans le standard ieee 1003.1-2001). pour des raisons de compatibilité avec les comptes de machines samba, le signe dollar est aussi acceptable en fin de nom d'utilisateur.

Catalão

%s: per evitar problemes, el nom d'usuari només hauria de constar de lletres, dígits, subratllats, punts, arroves i guionets, i no començar amb un guionet (tal i com es defineix a l'estàndard ieee 1003.1-2001). per compatibilitat amb els comptes de servidor del samba, també es permet el signe «$» al final del nom de l'usuari

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,761,898,137 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK