Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la robe est verte.
la robo estas verda.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la robe te va très bien.
la robo bonege harmonias kun vi.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
achète la robe que tu veux.
aĉetu la robon, kiun vi volas.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la robe de carol est longue.
la robo de karola estas longa.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
combien as-tu payé pour la robe ?
kiom vi pagis por la robo?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
salut, fille à la robe rouge !
saluton, knabino kun ruĝa robo!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la robe de marie ne lui va pas très bien.
la robo de maria ne bone sidas al ŝi.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hormis le prix, la robe ne vous va pas bien.
krom la prezo, la robo ne bone sidas al vi.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu penses acheter la robe que tu as vue hier ?
Ĉu vi kredas, ke vi aĉetos la robon, kiun vi vidis hieraŭ?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la robe dans la vitrine m'a accroché l'œil.
la robo en la montrofenestro allogis min.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la robe a un joli contraste entre le rouge et le blanc.
la robo havis belan kontraston inter ruĝo kaj blanko.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne me rappelle plus de la robe que tu portais à cette occasion.
mi ne plu memoras tiun belan robon, kiun vi surhavis tiuokaze.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe.
vidinte la veston, ŝi la ridon apenaŭ povis eviti.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on fit la robe de l`éphod, tissée entièrement d`étoffe bleue.
kaj li faris la tunikon por la efodo, teksitan, tutan el blua teksajxo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pourquoi n'as-tu pas essayé la robe avant de l'acheter ?
kial vi ne prove surmetis la robon antaŭ ol aĉeti ĝin?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on jette le sort dans le pan de la robe, mais toute décision vient de l`Éternel.
sur la baskon oni jxetas loton; sed gxia tuta decido estas de la eternulo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on mit sur la bordure de la robe des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisi, en fil retors;
kaj ili faris sur la malsupra rando de la tuniko granatojn el blua, purpura, kaj rugxa sxtofo, tordita.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
une clochette d`or et une grenade, une clochette d`or et une grenade, sur tout le tour de la bordure de la robe.
ora tintilo kaj granato, ora tintilo kaj granato estu cxirkauxe sur la malsupra rando de la tuniko.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on fit des clochettes d`or pur, et on mit les clochettes entre les grenades, sur tout le tour de la bordure de la robe, entre les grenades:
kaj ili faris tintilojn el pura oro, kaj metis la tintilojn mezen de la granatoj sur la malsupra rando de la tuniko, cxirkauxe inter la granatoj;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu prendras les vêtements; tu revêtiras aaron de la tunique, de la robe de l`éphod, de l`éphod et du pectoral, et tu mettras sur lui la ceinture de l`éphod.
kaj prenu la vestojn, kaj metu sur aaronon la hxitonon kaj la tunikon de la efodo kaj la efodon kaj la surbrustajxon, kaj zonu lin per la zono de la efodo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: