Você procurou por: le cas dont vous parlez (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

le cas dont vous parlez

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

le problème dont vous parlez est tout autre.

Holandês

u werpt echter een ander probleem op.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

vous parlez néerlandais ?

Holandês

wil je ook een bijdrage leveren?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vous parlez de transparence.

Holandês

u heeft het over transparantie.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

vous parlez d'interculturalisme.

Holandês

(de vergadering wordt te 12.50 uur onderbroken en te 15.00 uur hervat)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vous parlez d'une justice!

Holandês

dat is voor mij zo goed als heilig.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous le ferons dès que nous pourrons examiner les faits dont vous parlez.

Holandês

dat zullen wij doen zodra wij de mogelijkheid hebben om de feiten die u noemt te onderzoeken.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

savez-vous de quoi vous parlez?

Holandês

mijnheer de commissaris, nu komen we op uw terrein, namelijk de buitenlandse handel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pardon, vous parlez l'anglais ?

Holandês

sorry, spreekt u engels?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce dont vous parlez ne concerne pas le procès-verbal.

Holandês

ik had de groene knop willen indrukken, maar heb per ongeluk op de andere gedrukt waardoor bleek dat ik me van stemming onthield.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

deuxièmement, vous parlez de responsabilités pénales.

Holandês

ten tweede hadden jullie het over de strafrechtelijke aansprakelijkheid.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

vous parlez d’ un critère de référence!

Holandês

nou, dat is me een standaard!

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

un dernier point: vous parlez de retard.

Holandês

u wilt mij toch alstublieft niet vertellen, dat u daar helemaal niets van af weet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y a deux grands déficits dont vous parlez à peine dans le document.

Holandês

in de eerste plaats is er het institutionele tekort.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

si cela est décidé, les deux rapports dont vous parlez seraient alors inscrits.

Holandês

het eerste wat ik dus wil zeggen, is of het niet logisch zou zijn dat ook deze mondelinge vraag, evenals dat het geval is met de vraag van de begrotingscommissie, als voetnoot wordt betrokken in het gecombineerde debat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

premièrement, vous parlez d'un document de séance.

Holandês

u weet dat beste praktijken uiterst be­langrijk zijn.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

concernant l' affaire dont vous parlez, je ne dispose pas des détails exacts.

Holandês

ik beschik niet over de precieze details van de zaak waarnaar u verwijst.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

les régions dont vous parlez. monsieur delors, ne peuvent pas non plus l'être.

Holandês

mijnheer delors, ik ken ook niet de regio's waarover u het hebt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

précisément, pour ce même souci de transparence et de connaissance de la procédure, dont vous parlez.

Holandês

juist omdat wij net zoals u bezorgd zijn om de transparantie en de duidelijkheid van de procedure.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

-- vous parlez comme un livre, paganel, répondit glenarvan.

Holandês

"gij spreekt als een boek, paganel!" antwoordde glenarvan.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

m. le gallou, vous voulez savoir pourquoi nous n' avons pas cité nommément l' organisme dont vous parlez.

Holandês

mijnheer le gallou, u vraagt waarom wij de instantie waarop u en ook wij kritiek leveren, niet met naam hebben genoemd.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,246,064 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK