Você procurou por: a bais dsl he croyais que tu savais (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

a bais dsl he croyais que tu savais

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

je croyais que tu étais

Inglês

i had you pegged for

Última atualização: 2019-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kevin-oheix

Francês

est-ce que tu savais que...

Inglês

did you know that fantastic news that...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kevin-oheix

Francês

je croyais que tu me détestais.

Inglês

i thought you hated me.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kevin-oheix

Francês

je croyais que tu parlais français

Inglês

i thought you speak french

Última atualização: 2023-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je croyais que tu voulais me voir.

Inglês

i thought that you wanted to see me.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce parce que tu savais?

Inglês

is that because you knew ?

Última atualização: 2019-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'ignorais que tu savais conduire.

Inglês

i didn't know that you could drive.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je pensais que tu savais déjà tout ça !”

Inglês

and yeah, it’s true, i knew it.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne suis pas responsable de ce que tu savais.

Inglês

i'm not responsible for what you did know.

Última atualização: 2020-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

b)"mais je croyais que tu étais mon ami!"

Inglês

b) "but i thought you were my friend!"

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

j'ignorais que tu savais parler le français.

Inglês

i didn't know you could speak french.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce parce que tu savais que je pouvais?

Inglês

is that because you knew i could ?

Última atualização: 2019-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c : interprétariat ? je croyais que tu étais traductrice.

Inglês

c: interpreting? i thought you were a translator.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

"je croyais que tu avais dit qu'il travaillait!"

Inglês

"i thought you said he was working!"

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

est-ce parce que tu savais que je ne pouvais pas?

Inglês

is that because you knew i couldn't ?

Última atualização: 2020-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce parce que tu savais que je pourrais te prendre?

Inglês

is that because you knew i could get you?

Última atualização: 2019-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce que tu savais que si tu suivais les instructions du christ,

Inglês

did you know thatif you follow the instructions of christ, you cannot get someone else

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce parce que tu savais que tu pourrais l'avoir?

Inglês

is that because you knew you could get him?

Última atualização: 2019-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce que tu savais qu’il s’était divorcé? »

Inglês

did you know that he was divorced?"

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

est-ce que tu savais que j'ai un grand amour pour les catholiques,

Inglês

did you know that i have a great love for the people who are roman catholics

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,737,856,803 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK