Вы искали: a bais dsl he croyais que tu savais (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

a bais dsl he croyais que tu savais

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je croyais que tu étais

Английский

i had you pegged for

Последнее обновление: 2019-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

est-ce que tu savais que...

Английский

did you know that fantastic news that...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je croyais que tu me détestais.

Английский

i thought you hated me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je croyais que tu parlais français

Английский

i thought you speak french

Последнее обновление: 2023-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je croyais que tu voulais me voir.

Английский

i thought that you wanted to see me.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce parce que tu savais?

Английский

is that because you knew ?

Последнее обновление: 2019-12-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ignorais que tu savais conduire.

Английский

i didn't know that you could drive.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je pensais que tu savais déjà tout ça !”

Английский

and yeah, it’s true, i knew it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne suis pas responsable de ce que tu savais.

Английский

i'm not responsible for what you did know.

Последнее обновление: 2020-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

b)"mais je croyais que tu étais mon ami!"

Английский

b) "but i thought you were my friend!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

j'ignorais que tu savais parler le français.

Английский

i didn't know you could speak french.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce parce que tu savais que je pouvais?

Английский

is that because you knew i could ?

Последнее обновление: 2019-12-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c : interprétariat ? je croyais que tu étais traductrice.

Английский

c: interpreting? i thought you were a translator.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"je croyais que tu avais dit qu'il travaillait!"

Английский

"i thought you said he was working!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

est-ce parce que tu savais que je ne pouvais pas?

Английский

is that because you knew i couldn't ?

Последнее обновление: 2020-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce parce que tu savais que je pourrais te prendre?

Английский

is that because you knew i could get you?

Последнее обновление: 2019-12-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que tu savais que si tu suivais les instructions du christ,

Английский

did you know thatif you follow the instructions of christ, you cannot get someone else

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce parce que tu savais que tu pourrais l'avoir?

Английский

is that because you knew you could get him?

Последнее обновление: 2019-12-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que tu savais qu’il s’était divorcé? »

Английский

did you know that he was divorced?"

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

est-ce que tu savais que j'ai un grand amour pour les catholiques,

Английский

did you know that i have a great love for the people who are roman catholics

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,904,301 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK