Você procurou por: aiko a ecris a fabio (Francês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

aiko a ecris a fabio

Inglês

aiko had written fabio/aiko wrote fabio (it depends on the meaning)

Última atualização: 2017-10-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

aiko a ecrit a fabio

Inglês

aiko

Última atualização: 2019-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

a) ecris la première syllabe de chacun de leur nom.

Inglês

a) write down the first syllable of each of their names.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le projet ecris a pour objet de créer un système électronique d'échange d'informations extraites des casiers judiciaires.

Inglês

the ecris project aims at setting up an electronic system of the exchange of information extracted from criminal records.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mehrez amdouni [alias a) fabio fusco, b) mohamed hassan, c) abu thale].

Inglês

mehrez amdouni (alias (a) fabio fusco, (b) mohamed hassan, (c) abu thale). address: no fixed address in italy.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la mention «mehrez amdouni (alias a) fabio fusco, b) mohamed hassan, c) abu thale).

Inglês

the entry ‘mehrez amdouni (alias (a) fabio fusco, (b) mohamed hassan, (c) abu thale). address: no fixed address in italy.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au japon, aiko a pris les vampires en filatures, mais se retrouve dans une ruelle seule avec un petit cercle lumineux rouge qu'elle ramasse.

Inglês

tracking them, she finds herself alone in an alley where toru has strategically left a mysterious, glowing red ring on the ground for her to pick up.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mehrez ben mahmoud ben sassi al-amdouni (alias a) fabio fusco, b) mohamed hassan, c) abu thale).

Inglês

mehrez ben mahmoud ben sassi al-amdouni (alias (a) fabio fusco, (b) mohamed hassan, (c) abu thale).

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la mention «mehrez ben mahmoud ben sassi al-amdouni [alias a) fabio fusco, b) mohamed hassan, c) abu thale]. adresse: aucune adresse fixe en italie. date de naissance: 18.12.1969. lieu de naissance: asima-tunis, tunisie. nationalités: a) tunisienne; b) de bosnie-et-herzégovine. passeport no: a) g737411 (passeport tunisien délivré le 24 octobre 1990, arrivé à expiration le 20 septembre 1997); b) 0801888 (bosnie-et-herzégovine). renseignements complémentaires: a) aurait été arrêté à istanbul, turquie et extradé vers l'italie; b) condamné à 3 ans de prison, en italie, en janvier 2003; c) le 17 mai 2004, condamné par la cour d'appel à 2 ans et 6 mois de prison, en italie», sous la rubrique «personnes physiques», est remplacée par la mention suivante:

Inglês

the entry ‘mehrez ben mahmoud ben sassi al-amdouni (alias (a) fabio fusco, (b) mohamed hassan, (c) abu thale). address: of no fixed address in italy. date of birth: 18.12.1969. place of birth: asima-tunis, tunisia. nationality: (a) tunisian, (b) bosnia and herzegovina. passport no: (a) g737411 (tunisian passport issued on 24.10.1990, expired on 20.9.1997), (b) 0801888 (bosnia and herzegovina). other information: (a) reportedly arrested in istanbul, turkey and deported to italy, (b) in january 2003 sentenced in italy to 3 years imprisonment, (c) on 17 may 2004 sentenced in italy by the appeal court to 2 years and 6 months imprisonment’ under the heading ‘natural persons’ shall be replaced by:

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,614,439 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK