Você procurou por: il m a pas appler j ai cru qu il est faché (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

il m a pas appler j ai cru qu il est faché

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

et j`ai vu, et j`ai rendu témoignage qu`il est le fils de dieu.

Inglês

and i saw, and bare record that this is the son of god.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j' ai conscience qu' il est tombé nettement plus bas que ce qu' elle avait proposé.

Inglês

i realise that it has turned out much lower than she proposed.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

j' ai écouté m. mccartin et il est clair qu' il a mal compris.

Inglês

i listened to mr mccartin earlier and it is evident he has got the wrong end of the stick.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

mon expérience m' a appris qu' il est difficile de maintenir l' unité de tous les groupes du parlement.

Inglês

i know from my own experience just how difficult it is to keep all the groups in parliament together.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il m`a fait entrer dans la maison du vin; et la bannière qu`il déploie sur moi, c`est l`amour.

Inglês

he brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce qui m’ a convaincue lorsque j’ ai étudié la question pour la première fois en détail, c’ est qu’ il existe une alternative.

Inglês

current regulations governing the use of such chemicals leave much to be desired, and immediate action should be taken to change this state of affairs.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

pourtant, il est clair qu' il n' y a pas que cela.

Inglês

however, there is clearly more to it than that.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

donc, il est important de se rappeler qu' il n' y a pas de seuil.

Inglês

therefore it is important to note that there is no threshold.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il est très beau de dire qu’ il n’ y a pas d’ incompatibilité passée.

Inglês

it is all very well to say that there is no past incompatibility.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

c' est ce que j' ai cru comprendre de la réponse qui m' a été fournie.

Inglês

that is what i understand from the reply i have been given.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

en effet, il est dit qu’« il n’y a pas de date fixée pour leur mariage ».

Inglês

it states that "[t]here is no set date for their marriage".

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

il est vrai qu' il n' existe pas de convergence particulière, mais il n' y a pas de divergence.

Inglês

it is not true that there are tax divergences; there is no particular convergence, but that is not the same as divergence.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

il faut que je fasse, tandis qu`il est jour, les oeuvres de celui qui m`a envoyé; la nuit vient, où personne ne peut travailler.

Inglês

i must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cet homme leur répondit: il est étonnant que vous ne sachiez d`où il est; et cependant il m`a ouvert les yeux.

Inglês

the man answered and said unto them, why herein is a marvellous thing, that ye know not from whence he is, and yet he hath opened mine eyes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c' est pourquoi, à la lumière de la réponse qu' il m' a donnée, je voudrais reformuler ma question en deux interrogations concrètes.

Inglês

therefore, in light of the response he has given me, i would like to reformulate my question and ask two that are very specific.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

le parlement a si souvent crié au loup qu' il est lui-même, en quelque sorte, également responsable du fait que la commission a cru qu' elle pouvait se permettre n' importe quoi.

Inglês

parliament has'cried wolf ' so many times that it shares some of the blame for the fact that the commission believed it could do whatever it liked.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

c`est pourquoi, ô hommes, rassurez-vous, car j`ai cette confiance en dieu qu`il en sera comme il m`a été dit.

Inglês

wherefore, sirs, be of good cheer: for i believe god, that it shall be even as it was told me.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,763,000,352 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK