Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
on parle d'une rassurance.
there are additional other customers.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on parle une autre langue
other language...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
100, on parle d'une pinotte.
one percent is nothing.
Última atualização: 2013-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle parle d'une accessibilité totale.
it talks about complete accessibility.
Última atualização: 2011-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je parle d’une sous-région que je connais bien.
i am talking about a sub-region that i know well.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bonjour, je suis coréen et je parle une autre langue.
hello, i'm korean and i speak another language.
Última atualização: 2010-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on parle d'une combinaison de programmes.
that is where the whole discussion about a combination of programs comes into place.
Última atualização: 2012-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
même s’il parle d’une voix douce
no matter how softly he speaks,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la commission parle d'une affaire criminelle.
the committee refers to it as a criminal case.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
au moment où je parle, une grave tragédie se déroule dans mon pays.
as i speak, a great tragedy is unfolding in my country.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je parle d'une crédibilité scientifique dans le domaine des sciences humaines.
i've written a description of the some of the parts further down this page.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[traduction] je parle d’une foule de choses sur mon site web.
i do discuss a wide range of topics on my web site.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mme bakhshaliyeva parle d’une véritable catastrophe écologique.
arable land was also suffering damage.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je parle d'une commission dont tous les avocats seraient tenus de faire partie.
i am talking about a board that all lawyers must belong to, the lawyers board.
Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lorsque je parle d'un gène, je parle d'une séquence d'un gène.
when i say a gene, i mean a gene sequence.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je parle d'une nouvelle forme de commerce qui pourrait bien connaître une expansion magistrale.
i will refer to what could be exploding as a new way of doing business.
Última atualização: 2016-04-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je parle d’une subtile transformation de ˆ ´ notre regime parlementaire en regime presidentiel.
here are the danger signs:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je parle une des langues que comprenait le projet, je sais donc parfaitement que le travail a été exact et précis.
i speak one of the languages the job encompassed so i know the work was exacting and precise.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
9 et au moment où je parle d’une nation et d’un royaume, pour bâtir et pour planter,
9 and at the moment that i speak concerning a nation and concerning a kingdom, to build and to plant,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ceux qui pensent que j’ai la nostalgie du passé et que je parle d’une époque révolue se trompent.
those who might think that i'm simply nostalgic for the past or that i'm talking about a bygone era are wrong.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: