Você procurou por: le chat est moins beau que le chien (Francês - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

le chat est moins beau que le chien

Inglês

the cat is less beautiful than the dog

Última atualização: 2011-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le chat est beau

Inglês

cattus pulchrum est

Última atualização: 2021-11-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le chat n’est pas domestique, comme le chien.

Inglês

the cat is not domestic like the dog.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pour traiter les mallophages chez le chat et le chien,

Inglês

to treat biting lice in cats and dogs,

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c'est le type rencontré chez le chat et le chien.

Inglês

this type is found in cats and dogs.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pour la prévention de la dirofilariose chez le chat et le chien,

Inglês

to prevent heartworm disease in cats and dogs,

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il est utilisé chez le chien et le chat.

Inglês

it is used for dogs and cats.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il est important de savoir que les furets demandent moins de soins que le chien, mais plus que le chat.

Inglês

it's important to know that ferrets require less care than a dog, but more than a cat.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

virbagen omega est destiné à un usage chez le chat et le chien.

Inglês

it is used for dogs and cats.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bien, au moins le chat est.

Inglês

well, at least the cat is.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ils pourrissent aussi rapidement que le chien et le chat.

Inglês

they rot as quickly as dogs and cats .

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il est également efficace en tant que traitement des otodectes chez le chat et le chien.

Inglês

it is also effective in treating ear mites in cats and dogs.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

2) le chien ou le chat âgé.

Inglês

2) senior dogs and cats

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

notice) chez le chien et le chat.

Inglês

roundworms in cats and dogs.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

pour le traitement de la gale des oreilles chez le chien ou le chat;

Inglês

for the treatment of ear mite infestations in cats and dogs

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

fabrique une histoire : le chat gris, le chien poilu et l’araignée en robe de chambre

Inglês

create a story : the grey cat, the hairy dog and the spider in a robe

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

en dehors d’un métabolite lactame, les autres métabolites restent inconnus chez le chat et le chien.

Inglês

apart from one lactam metabolite, the identity of other metabolites is not known in cats or dogs.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le volume de distribution est de 0,3 l/kg chez le chien et 0,09 l/kg chez le chat.

Inglês

the volume of distribution is 0.3 l/kg in dogs and 0.09 l/kg in cats.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

piqûre de puces) chez le chien ou le chat;

Inglês

and dogs

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

quand il a vu le chien, le chat a fait le gros dos.

Inglês

when it saw the dog, the cat arched its back.

Última atualização: 2022-11-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,759,555,905 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK