Você procurou por: tant de souvenirs me viennent en tête (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

tant de souvenirs me viennent en tête

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

ses industries de transformation viennent en tête.

Inglês

its manufacturing industries lead the way.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

un certain nombre d'exemples me viennent en tête.

Inglês

a number of examples spring to mind.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le vitrail me rappelle tant de souvenirs.

Inglês

looking at it brought back so many memories.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les fonds de pension publics viennent en tête, 2,8 p.

Inglês

in canada, the standings are reversed.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les grandes catégories de matières viennent en tête, suivies des autres.

Inglês

broad material categories are examined first, and more specific categories follow.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ses industries de transformation viennent en tête avec 85 milliards de dollars en 1992.

Inglês

its manufacturing industries lead the way ($85 billion in 1992).

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les lois et règlements locaux viennent en tête de liste.

Inglês

local laws and regulations top the list of such problems.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les provinces de kayanza et de cibitoke viennent en tête pour le taux de banditisme.

Inglês

kayanza and cibitoke provinces are heading the list of provinces witnessing the highest rates of banditry.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

parmi ceux-ci, les bâtiments viennent en tête de liste.

Inglês

buildings come top of this list – accounting for 40% of eu energy requirements.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le maïs et le bœuf viennent en tête des productions agricoles de ce pays.

Inglês

corn and beef are its main agricultural commodities.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

afrique du nord: réforme juridique : les femmes viennent en tête

Inglês

north africa: women at forefront of legal reform

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

deux risques importants viennent en tête des priorités pour l'instant :

Inglês

two significant risks were identified as having highest priority at this time:


Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les déchets et les effluents viennent en tête de liste pour le tonnage répandu.

Inglês

figure 2.8.1b looks at the spill quantities for the three categories. the tonnage spilled is dominated by the wastes and effluents category.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le millet, le sorgho et le riz ne viennent en tête qu'en mauritanie.

Inglês

morocco in particular suffered serious production shortfalls which drastically reduced export potential.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la formation, les prêts et les réseaux viennent en tête de ces mesures de soutien.

Inglês

training, financing and networking lie at the heart of the support needed.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

ce paramètre apporte tant de souvenirs de la méditerranée et vous invite à prendre un bateau.

Inglês

this setting brings so many memories of the mediterranean and invites you to take a boat trip.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce sont à nouveau les pays-bas qui viennent en tête (32% en 1997).

Inglês

ireland and spain have experienced the strongest gains (11.3 per

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les dramatiques viennent en tête (24%), suivies par l’information et les films.

Inglês

drama is the most prominent single genre (24 per cent) and it is followed by news and movies.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en ce qui concerne les modes de transmission possibles, les rapports hétérosexuels viennent en tête de liste (45,1 %).

Inglês

as far as the possible modes of transmission of the virus are concerned, heterosexual relations come at the top of the list with a percentage of 45.1%.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

israël et le koweït viennent en tête de liste avec des engagements dans les trois premiers sous-secteurs.

Inglês

turkey has a number of foreign exchange restrictions and guarantee requirements.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,139,574 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK