Você procurou por: réveilleront (Francês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Portuguese

Informações

French

réveilleront

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

j' espère en tout cas que les postes se réveilleront bientôt.

Português

mas espero que os serviços postais não demorem muito a despertar.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

tes créanciers ne se lèveront-ils pas soudain? tes oppresseurs ne se réveilleront-ils pas? et tu deviendras leur proie.

Português

não se levantarão de repente os teus credores? e não despertarão os que te farão tremer? então lhes servirás tu de despojo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

plusieurs de ceux qui dorment dans la poussière de la terre se réveilleront, les uns pour la vie éternelle, et les autres pour l`opprobre, pour la honte éternelle.

Português

e muitos dos que dormem no pó da terra ressuscitarão, uns para a vida eterna, e outros para vergonha e desprezo eterno.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j’ espère que cette résolution et d’ autres mesures que nous adoptons dans l’ urgence au sein de ce parlement réveilleront notre gouvernement.

Português

espero que esta resolução e outras medidas que estamos a adoptar, com carácter de urgência, neste parlamento, sirvam também para sensibilizar o nosso governo.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

nous escomptons que les chrétiens-démocrates et les libéraux auxquels l' environnement tient à cur se réveilleront et ne suivront plus le rapporteur conservateur qu' est m. callanan.

Português

esperamos, realmente, que os democratas ­ cristãos e os liberais respeitadores do ambiente acordem e não continuem a ir a reboque do relator conservador, o senhor deputado martin callanan.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

j`enivrerai ses princes et ses sages, ses gouverneurs, ses chefs et ses guerriers; ils s`endormiront d`un sommeil éternel, et ne se réveilleront plus, dit le roi, dont l`Éternel des armées est le nom.

Português

embriagarei os seus príncipes e os seus sábios, os seus governadores, os seus magistrados, e os seus valentes; e dormirão um sono perpétuo, e jamais acordarão, diz o rei, cujo nome é o senhor dos exércitos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,642,247 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK