Vous avez cherché: réveilleront (Français - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

French

Portuguese

Infos

French

réveilleront

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Français

Portugais

Infos

Français

j' espère en tout cas que les postes se réveilleront bientôt.

Portugais

mas espero que os serviços postais não demorem muito a despertar.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

tes créanciers ne se lèveront-ils pas soudain? tes oppresseurs ne se réveilleront-ils pas? et tu deviendras leur proie.

Portugais

não se levantarão de repente os teus credores? e não despertarão os que te farão tremer? então lhes servirás tu de despojo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

plusieurs de ceux qui dorment dans la poussière de la terre se réveilleront, les uns pour la vie éternelle, et les autres pour l`opprobre, pour la honte éternelle.

Portugais

e muitos dos que dormem no pó da terra ressuscitarão, uns para a vida eterna, e outros para vergonha e desprezo eterno.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Français

j’ espère que cette résolution et d’ autres mesures que nous adoptons dans l’ urgence au sein de ce parlement réveilleront notre gouvernement.

Portugais

espero que esta resolução e outras medidas que estamos a adoptar, com carácter de urgência, neste parlamento, sirvam também para sensibilizar o nosso governo.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

nous escomptons que les chrétiens-démocrates et les libéraux auxquels l' environnement tient à cur se réveilleront et ne suivront plus le rapporteur conservateur qu' est m. callanan.

Portugais

esperamos, realmente, que os democratas ­ cristãos e os liberais respeitadores do ambiente acordem e não continuem a ir a reboque do relator conservador, o senhor deputado martin callanan.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Français

j`enivrerai ses princes et ses sages, ses gouverneurs, ses chefs et ses guerriers; ils s`endormiront d`un sommeil éternel, et ne se réveilleront plus, dit le roi, dont l`Éternel des armées est le nom.

Portugais

embriagarei os seus príncipes e os seus sábios, os seus governadores, os seus magistrados, e os seus valentes; e dormirão um sono perpétuo, e jamais acordarão, diz o rei, cujo nome é o senhor dos exércitos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,447,272 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK