Você procurou por: que veux tu? (Francês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

que veux tu

Latim

quia tu

Última atualização: 2024-02-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

que veux tu de plus

Latim

natare es possum

Última atualização: 2024-03-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

veux-tu du lait ?

Latim

visne lac?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pourquoi veux-tu

Latim

cur vis

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

où veux-tu manger ?

Latim

ubi edere vis?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

si tu veux, tu peux

Latim

Última atualização: 2023-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

veux tu m'épouser

Latim

copieur

Última atualização: 2021-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

veux tu coucher avec moi

Latim

pulchra es

Última atualização: 2020-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

veux tu aller te promener

Latim

vis ire ut deambulatio est mecum es

Última atualização: 2020-01-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

seigneur, que veux-tu que je fasse ?

Latim

domine, quid me vis facere

Última atualização: 2023-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

veux-tu que je t'enseigne cela ?

Latim

quia tu multum laborem, non requiem nunc.

Última atualização: 2020-04-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

toi borneras-tu (veux-tu borner)

Latim

tu definies

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ils lui dirent: où veux-tu que nous la préparions?

Latim

at illi dixerunt ubi vis paremu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

veux-tu me tuer, comme tu as tué hier l`Égyptien?

Latim

numquid interficere me tu vis quemadmodum interfecisti heri aegyptiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

il lui demanda: que veux-tu que je te fasse? il répondit: seigneur, que je recouvre la vue.

Latim

dicens quid tibi vis faciam at ille dixit domine ut videa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

mon frère ne répond pas, mais l'autre élèves dit que veux dire ce mot

Latim

ille fratri meo non respondet sed allis discipulis dicit quis illa verba intelligit

Última atualização: 2013-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mon frère dit qu'il ne répond pas, mais les autres élèves que veux dire ces mot

Latim

ille fratri meo non respondet sed allis discipulis dicit quis illa verba intelligit

Última atualização: 2013-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne veux-tu pas partir de ton voyage? pourquoi n'es-tu pas descendu dans sa maison,

Latim

arca dei etisrael et juda habitant in papilionibus et dominus meus. joab et servi domini mei super faciem terrae manent

Última atualização: 2020-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la femme dit: qui veux-tu que je te fasse monter? et il répondit: fais moi monter samuel.

Latim

dixitque ei mulier quem suscitabo tibi qui ait samuhelem suscita mih

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

jésus, prenant la parole, lui dit: que veux-tu que je te fasse? rabbouni, lui répondit l`aveugle, que je recouvre la vue.

Latim

et respondens illi iesus dixit quid vis tibi faciam caecus autem dixit ei rabboni ut videa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,309,257 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK