Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ils ont un pardon et une récompense généreuse.
bunlar bağışlanma ve cömert bir ödül haketmişlerdir.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils auront un pardon et une énorme récompense.
bir bağışlanma vardır onlar için, bir büyük ödül vardır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
annonce-lui un pardon et une récompense généreuse.
artık o kimseyi, bağışlanma ve cömertçe verilecek bir ecirle müjdele.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour ceux-ci, il y aura un pardon et un don généreux.
onlar için bir bağışlanma ve bol rızık vardır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et moi aussi je me sers de mon plan.
ben de (onları yakalamak için) bir tuzak kuruyorum.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
des grades de supériorité de sa part ainsi qu'un pardon et une miséricorde.
allah katından dereceler, bir bağışlanma, bir rahmet...
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et moi je ne suis qu'un avertisseur clair».
bana gelince, ben ancak açıkça uyaran biriyim."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ton seigneur est certes détenteur du pardon et détenteur aussi d'une punition douloureuse.
doğrusu rabbin hem bağışlayan ve hem de can yakıcı azap verendir.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et moi, je désavoue ce que vous (lui) associez».
sizin şirkinizle de, şeriklerinizle de benim hiç bir ilişiğim yoktur.” [11,17]
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dis: «allah suffit comme témoin entre vous et moi».
de ki: "benimle sizin aranızda allah tanıktır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
«c'est (conclu) entre toi et moi, dit [moïse].
(musa) dedi ki: "bu, benimle senin aranda olan (bir antlaşma)dır.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
et dis: «seigneur, pardonne et fais miséricorde.
(resulüm!) de ki: bağışla ve merhamet et rabbim!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
heureux ceux dont les iniquités sont pardonnées, et dont les péchés sont couverts!
‹‹ne mutlu suçları bağışlanmış, günahları örtülmüş olanlara!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et dis: «seigneur, pardonne et fais miséricorde. c'est toi le meilleur des miséricordieux».
de ki: "rabbim! bağışla, merhamet et, sen merhamet edenlerin en hayırlısısın."
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível