Você procurou por: pardon et moi (Francês - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Turkish

Informações

French

pardon et moi

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Turco

Informações

Francês

ils ont un pardon et une récompense généreuse.

Turco

bunlar bağışlanma ve cömert bir ödül haketmişlerdir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils auront un pardon et une énorme récompense.

Turco

bir bağışlanma vardır onlar için, bir büyük ödül vardır.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

annonce-lui un pardon et une récompense généreuse.

Turco

artık o kimseyi, bağışlanma ve cömertçe verilecek bir ecirle müjdele.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour ceux-ci, il y aura un pardon et un don généreux.

Turco

onlar için bir bağışlanma ve bol rızık vardır.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et moi aussi je me sers de mon plan.

Turco

ben de (onları yakalamak için) bir tuzak kuruyorum.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

des grades de supériorité de sa part ainsi qu'un pardon et une miséricorde.

Turco

allah katından dereceler, bir bağışlanma, bir rahmet...

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et moi je ne suis qu'un avertisseur clair».

Turco

bana gelince, ben ancak açıkça uyaran biriyim."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ton seigneur est certes détenteur du pardon et détenteur aussi d'une punition douloureuse.

Turco

doğrusu rabbin hem bağışlayan ve hem de can yakıcı azap verendir.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et moi, je désavoue ce que vous (lui) associez».

Turco

sizin şirkinizle de, şeriklerinizle de benim hiç bir ilişiğim yoktur.” [11,17]

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dis: «allah suffit comme témoin entre vous et moi».

Turco

de ki: "benimle sizin aranızda allah tanıktır.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

«c'est (conclu) entre toi et moi, dit [moïse].

Turco

(musa) dedi ki: "bu, benimle senin aranda olan (bir antlaşma)dır.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

et dis: «seigneur, pardonne et fais miséricorde.

Turco

(resulüm!) de ki: bağışla ve merhamet et rabbim!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

heureux ceux dont les iniquités sont pardonnées, et dont les péchés sont couverts!

Turco

‹‹ne mutlu suçları bağışlanmış, günahları örtülmüş olanlara!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et dis: «seigneur, pardonne et fais miséricorde. c'est toi le meilleur des miséricordieux».

Turco

de ki: "rabbim! bağışla, merhamet et, sen merhamet edenlerin en hayırlısısın."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,226,751 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK