Você procurou por: réseau relationnel (Francês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Arabic

Informações

French

réseau relationnel

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Árabe

Informações

Francês

"développe ton réseau relationnel."

Árabe

لتقومي بتطوير مهاراتكِ الإجتماعية

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

le changement relationnel

Árabe

التغير في العلاقات

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

b) caractère relationnel

Árabe

(ب) الطابع الترابطي

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je travaille mon relationnel.

Árabe

أنا أعملُ على تحسين مهارات رجالي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

savoir-faire relationnel.

Árabe

مهارات الناس

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

- statut relationnel actuel?

Árabe

وحالتها الاجتماعية الآن؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il a un problême relationnel.

Árabe

تبا، ذلك الزنجي مجنون، يارجل انه ليس كذالك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

et tu as... un bon relationnel.

Árabe

وتملكيـــن مهارات عاليـة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

j'ai du capital relationnel.

Árabe

أنا اجتماعية

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

t'as un problême relationnel ?

Árabe

لديك هراء للعقل وتلك حقيقة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

:: problèmes d'ordre relationnel.

Árabe

:: وبالنسبة للبعض بسبب مشاكل في العلاقات

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est comme un enfer relationnel.

Árabe

تبدو انها علاقة من الجحيم

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

son relationnel l'aide à trouver un toit.

Árabe

مهاراته الشخصية عالية جدا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

bon point, t'as le sens du relationnel.

Árabe

علىالجانبالإيجابي, أنت شخصٌ من الناس

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

sam, dean, mon "relationnel" est "rouillé."

Árabe

(سام)، (دين) "مهاراتي البشرية... صدأة"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

vous devriez développer votre savoir-faire relationnel.

Árabe

تعرفون يا أولاد ما تحتاجونه لتحسين وتطوير مهاراتكم

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

tu n'as aucun sens du relationnel, c'est incroyable.

Árabe

لباقتك الاجتماعية تبهرني أحيانا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ils visaient à préparer davantage de femmes à se présenter aux élections locales organisées en novembre 2008, à améliorer leurs connaissances et leurs compétences, ainsi que leur autonomie personnelle et institutionnelle, tout en leur permettant de constituer le vaste réseau relationnel indispensable pour la conduite de campagnes efficaces.

Árabe

ويقصد بهذه الأنشطة المساعدة في إعداد كوادر نسائية للترشح للانتخابات المحلية التي تجري في تشرين الثاني/نوفمبر 2008، وفي تزويدهن بالمعارف والمهارات وتمكينهن الشخصي والمؤسسي، وإتاحة الفرصة لهن لإقامة ما يحتجنه من ربط شبكي واسع النطاق لتنظيم حملات انتخابية فعالة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est ressorti de l'évaluation que les pouvoirs publics d'anguilla, des îles vierges britanniques et de montserrat souhaitaient être davantage en relation avec le pnud de façon à partager de l'information et établir un réseau relationnel.

Árabe

34 - وتبين من التقييم أن مسؤولي الحكومة في أنغيلا وجزر فرجن البريطانية ومونتيسيرات حريصون بشكل خاص على زيادة اتصالهم المنتظم مع البرنامج الإنمائي لأسباب تتعلق بتبادل المعارف والتواصل الشبكي.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces différences reflètent un aspect important du recrutement des directeurs : les hommes sont désignés en général par des amis, un réseau relationnel ou des associés d'affaires, tandis que les femmes sont nommées principalement en raison de relations familiales et d'activités publiques.

Árabe

هذه اﻻختﻻفات تعكس جوانب هامة من الطريقة التي يعين بها المديرون: فالرجال يعينون عادة من خﻻل اﻷصدقاء، أو شبكة من العﻻقات، أو الزمﻻء في المهنة، في حين تعين المرأة في معظم الحاﻻت بحكم صﻻتها اﻷسرية أو نشاطها العام.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,773,279,977 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK